Bienvenue à votre manière conviviale avec nous, nous allons vous servir de tout coeur.
欢迎您用您方便 方式同我们联系,我们将竭诚为您服务。
方式同我们联系,我们将竭诚为您服务。
 ;
; ,惬意
,惬意 ;
; , 友谊
, 友谊 ;
; , 有趣味
, 有趣味 , 用于玩
, 用于玩 ;
; ,动力学
,动力学 ;
;
 ,机
,机
 ,官
,官
 ;
; 人
人 ,诱人
,诱人 ,动人
,动人 ,吸引人
,吸引人 ;
; ;
; [指计算机]
[指计算机]Bienvenue à votre manière conviviale avec nous, nous allons vous servir de tout coeur.
欢迎您用您方便 方式同我们联系,我们将竭诚为您服务。
方式同我们联系,我们将竭诚为您服务。
Les noms de domaine sont aujourd'hui une nécessité pour la recherche conviviale d'informations sur Internet.
域名是如今在互联网上进行方便 信息检索
信息检索 一个必要条件。
一个必要条件。
Les nouvelles pages comportent en outre des informations plus diversifiées et conviviales sur le Comité.
这些新网页还提 了更宽泛、更便于使用
了更宽泛、更便于使用 各委员会信息。
各委员会信息。
Pratique à la conception, la longue durée des groupes, afin que les utilisateurs avec une version plus conviviale.
方便实用 设计,经久耐用
设计,经久耐用 各组,令用户使用起来更加得心应手。
各组,令用户使用起来更加得心应手。
Le logiciel SAMIS a une conception modulaire et une interface graphique conviviale centrée sur les tâches.
卫星农业气象信息系统软件有一个模块化设计并被组装到一个易于使用、基于任务 图形用户接口中。
图形用户接口中。
Premièrement, une bonne partie des données et de l'information n'est pas organisée ou structurée de manière «conviviale».
第一,不少数据和信息往往 有
有 “用户友善”
“用户友善” 方式组织和编排。
方式组织和编排。
Les organismes internationaux font de nombreux efforts pour transférer leurs bases de données sur des plateformes plus conviviales.
国际机构在把现有工业统计数据库转换到更方便用户 平台方面作出了重大内部努力。
平台方面作出了重大内部努力。
Le système de signalement des nouvelles entrées a été amélioré par un ajout d'options et une interface plus conviviale.
新 登录报告已改进,可
登录报告已改进,可 提
提 更多
更多 选择和更方便用户
选择和更方便用户 界面。
界面。
La structure du site Web des Nations Unies sera également rationalisée pour la rendre plus conviviale et plus souple.
此外,为了使联合国网址更方便用户、更具灵活性,将会 合理方式调整它
合理方式调整它 结构。
结构。
Il a été rappelé que l'Assemblée générale avait conclu que les technologies devaient être conviviales pour toutes les langues officielles.
有人回顾说,大会已决定所用技术应对所有正式语文均便于使用。
Le Comité réfléchira aux moyens de rendre ces sources d'information plus conviviales, notamment en établissant une base de données pertinentes.
委员会将考虑如何使这些信息来源更加方便用户,包括开发一个数据库,提 相关信息。
相关信息。
Dans le cadre du plan, il est prévu d'améliorer la base de données de façon à la rendre aussi conviviale que possible.
行动计划将确保作出这些改进,使数据库 够尽可
够尽可 做到方便用户。
做到方便用户。
Grâce à une interface Web conviviale, les clients ont accès à un large éventail de produits, allant des logiciels aux automobiles.
客户可通过方便用户 网络界面,进入软件、汽车等多种商品。
网络界面,进入软件、汽车等多种商品。
Les modèles d'écoles conviviales privilégient une formation de qualité en cours d'emploi, qui permet aux enseignants d'être productifs tout en améliorant leurs compétences.
爱幼学校模式提 了高质量
了高质量 在职培训,这意味着教师可
在职培训,这意味着教师可 在提高其
在提高其 力
力 同时继续执教。
同时继续执教。
"Yi familles heureuses" réseau téléphonique moderne comme un outil de communication intégré, non seulement conviviale, mais également de réduire considérablement les coûts de communication.
“易家乐”网络电话作为集成化 现代通讯工具不仅方便使用,而且可
现代通讯工具不仅方便使用,而且可 极大
极大 降低通讯成本。
降低通讯成本。
Les applications devraient être conviviales, accessibles à tous, abordables, adaptées aux besoins locaux en termes de cultures et de langues, et faciliter le développement durable.
各种应用应具有用户友好、人人均可获取、价格可 承受、适合本地语言和文化需要等特征,并支持可持续发展。
承受、适合本地语言和文化需要等特征,并支持可持续发展。
Certains États ont noté que les observations générales non juridiquement contraignantes adoptées par les comités pourraient être plus conviviales et conseiller davantage les États parties.
一些国家指出,各委员会通过 无约束力
无约束力 一般性意见应该更加便于各国使用,因此为各缔约国提
一般性意见应该更加便于各国使用,因此为各缔约国提 更多指导。
更多指导。
L'initiative a également permis de créer un important réseau social d'éducateurs et d'élèves, dont le fonctionnement est facilité par des technologies conviviales et un appui décentralisé.
该项目将覆盖面扩大到全国而未牺牲质量或公平,而且借助方便用户 技术和分散支持,建立起教育者和学生
技术和分散支持,建立起教育者和学生 重要社会网络。
重要社会网络。
On a estimé que la fourniture de services électroniques était le seul moyen de gérer d'une manière économique et conviviale le flux d'informations sans cesse croissant.
有意见认为,要 成本效益高和使用方便
成本效益高和使用方便 方法来管理日益增加
方法来管理日益增加 信息,只有通过提
信息,只有通过提 电脑服务来实现。
电脑服务来实现。
"Business dynamique" dans le but d'améliorer la fonction de l'homme conviviale et à faible coût l'accès à de plus en plus de clients nationaux de tous les âges.
《企业动力》 完善
完善 功
功 、友善人性化
、友善人性化 操作方式、低廉
操作方式、低廉 价格获得了越来越多
价格获得了越来越多 全国客户
全国客户 青睐。
青睐。
声明: 上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。