L'ONUDI a également entrepris un certain nombre d'activités en matière de bioénergie.
工发组织还在开展一些关于能
活动。
bioénergie f. 能
L'ONUDI a également entrepris un certain nombre d'activités en matière de bioénergie.
工发组织还在开展一些关于能
活动。
Instituer des incitations fiscales en faveur de la bioénergie.
制订促进能源
税务奖励。
Les agriculteurs ont besoin d'une technologie à échelle réduite relative à la bioénergie.
需要为农民开发能源方面
小型技术。
L'ONUDI doit examiner les aspects économiques et technologiques de la bioénergie.
工发组织将研究能源
经济和技术方面。
La bioénergie est considérée comme essentielle.
能源被认为是一个关键问题。
Toutefois, la bioénergie offre aux agriculteurs un nouveau marché et la possibilité de diversifier les risques.
但对农民来,
能源代表着一个
场机会和一种分散风
方法。
On a commencé à investir dans la recherche en matière d'énergie solaire et hydroélectrique et de bioénergie.
在太阳能、水能和能
研究投资方面已经有所行动。
Il faut donc s'efforcer d'améliorer la bioénergie traditionnelle et d'accélérer la transition vers des formes modernes d'énergie.
需要做出努力,改进传统能源,加快向现代能源
过渡。
Biogaz : sources de bioénergie gazeuse en Allemagne.
德国气体
能源。
Les questions relatives à la production de bioénergie et les risques connexes ont été abordées dans plusieurs interventions.
几项干预措施处理了能源
产及相关风
问题。
Les politiques et réglementations relatives à la bioénergie devraient refléter les intérêts des agriculteurs dans les zones rurales.
政府在能源方面
政策和条例应当体现农民在农村地区
利益。
Les femmes doivent être consultées pendant les phases de planification de toute production de bioénergie et de biocarburants.
在任何能源和
燃料
产
规划阶段,必须与妇女进行磋商。
Selon les besoins des consommateurs, les bioénergies peuvent être commercialisées comme source d'électricité ou de chaleur ou comme carburant.
根据客户需求,能源可作为电力、热能或燃料来源进行销售。
La promotion des technologies à grande échelle, qu'il s'agisse d'énergie nucléaire, de bioénergie ou d'énergie hydroélectrique, devrait être découragée.
应当抑止提倡大型技术,不论是核能、大型能和大型水力发电技术。
Un pays a annoncé qu'un partenariat mondial sur la bioénergie serait lancé à la session en cours de la Commission.
一个国家宣布将于可持续发展委员会本届会议期间发起关于能源
全球性伙伴关系。
La Commission a également réfléchi à l'importante contribution que la bioénergie, et en particulier les biocarburants liquides, pouvait apporter au développement durable.
委员会还考虑了能源、特别是液体
燃料可对可持续发展作出
贡献。
Quel est l'équilibre à trouver entre le développement des bioénergies et la diversité biologique, la production alimentaire, les besoins en eau, etc.?
能源开发与
多样性、粮食
产、对水资源
需求等领域相互之间有着何种形式
折衷与权衡?
Dans les activités de développement que mène l'Organisation dans le domaine de l'énergie, les travaux sur la bioénergie jouent un rôle prépondérant.
在本组织有关能源发展活动中,
能方面
工作作用显著。
Trois technologies ont néanmoins progressé considérablement du point de vue du coût et de la viabilité : énergie éolienne, énergie solaire et bioénergie.
风力发电、太阳能光伏打电池和
能转化
成本与可靠性都在提高。
L'ONUDI comprend bien l'un et l'autre point de vue mais à son avis, son rôle consiste à définir une utilisation durable de la bioénergie.
工发组织理解这两种观点,但同时认为自己作用是协助确定如何可持续地利用
能源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。