Il serait également utile d'avoir des précisions concernant le viol, les risques encourus par les mères, ou encore l'anencéphalie.
详细介绍强奸、母亲有命危险以及婴
发
畸形等问题,也将有所助益。
anencéphalie f.
Il serait également utile d'avoir des précisions concernant le viol, les risques encourus par les mères, ou encore l'anencéphalie.
详细介绍强奸、母亲有命危险以及婴
发
畸形等问题,也将有所助益。
De plus, les examens à ultrasons effectués avant le début du quatrième mois de grossesse ne permettent pas de déceler de graves anomalies du fœtus ou, éventuellement, une anencéphalie.
不仅如此,妊娠四个月内的超声波扫描不会发现严重的畸形或
畸形。
Le Comité a noté que cette situation était prévisible, puisqu'un médecin de l'hôpital avait diagnostiqué l'anencéphalie du fœtus, mais que le directeur de l'hôpital avait néanmoins refusé d'autoriser l'interruption de grossesse.
委员会注到,这种情况是可以预见的,因为医院的医
早已诊断
的
畸形症,然而医院主管却拒绝终止妊娠。
Cependant, la volonté de mettre un terme à sa grossesse en raison de graves handicaps décelés chez le fœtus ou d'une anencéphalie de ce dernier relève de l'éthique, et, à ce titre, dépasse le simple champ de la législation relative à l'avortement.
然而,因现严重残疾或
畸形而选择终止妊娠,是一个道德伦理问题,不属于法律范畴。
Rede Femenista explique que le Conseil fédéral de médecine est favorable à l'avortement dans les cas de non-viabilité du fœtus et en particulier d'anencéphalie et que des efforts sont faits pour inclure l'anencéphalie parmi les exceptions prévues par la loi.
妇女维权网络声称,联邦医学委员会支持在法存活、特别是
情况下施行(坠
)程序,并报告了在把
列入法定例外方面作
的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。