On lui a ouvert son abcès, il l'a senti passer!
脓疮挑破了, 他感到痛极了!
abcès m. 脓; 痈
abcès (amibien, solitaire) 阿米巴脓
abcès (au sein, profond de sein) 乳疽
abcès (biloculaire, en bissac) 哑铃样脓
abcès (de foie, hépatique) 肝脓
abcès (fécal, stercoral) 粪脓
abcès alveolaire (dentaire, de dents) 牙槽脓, 齿槽脓
abcès alvéolo dentaire 齿槽脓
abcès amibien du foie 肝阿米巴脓
abcès amibien du poumon 肺阿米巴脓
abcès amibien tubaire 耳管阿米巴脓
abcès angiocholitique du foie 肝胆道脓; 肝胆管脓
abcès anorectal 肛直肠脓
abcès appendiculaire 阑尾脓
abcès blanc sur la langue 死舌痈
abcès caséeux 干酪性脓
abcès clou 疖子
abcès cérébelleux 小脓
abcès cérébral 脓
abcès de Brodie 勃罗得氏脓
abcès de l'amygdale 扁桃体脓
abcès de l'anus 肛脓
abcès de l'espace pelvi rectale 骨盆直肠脓
abcès de l'orbite 眼眶脓
abcès de la cloison 鼻中隔脓
abcès de la cornée 角膜脓
abcès de la fosse iliaque 髂窝脓
abcès de la fosse ischiorectale 坐骨直肠窝脓
abcès de la fosse pelvi rectale 骨盆直肠窝脓
abcès de la gorge 喉疮; 喉关痈, 外喉痈
abcès de la paroi abdominale 腹痈
abcès de la prostate 前列腺脓
abcès de la région poplitée 上水鱼
abcès de rein 肾脓
abcès de sein 乳房脓; 乳腺脓
; 乳痈
abcès dentaire 牙脓
abcès du cervelet 小脓
abcès du cul de dac de Douglas 直肠子宫陷凹[窝]脓
abcès du foie par angiocholite 胆管炎所致肝脓
abcès du lobe temporal 叶脓
abcès du péri sinus latéral 横窦周围脓
abcès dure mérien 硬膜脓
abcès en «bouton de chemise» 哑铃状脓
abcès extra dural 硬膜外脓
abcès froid 寒性脓
abcès froid articulaire 关节无热(寒性)脓
abcès froid de la région épigastrique 井疽
abcès gingival 牙痈
abcès grave 厉痈
abcès hypocondriaque 肋疽
abcès hépatique 肝脓, 肝脓疡
abcès intestinal avec jambe en flexion 缩腿肠痈
abcès intra cranien 颅内脓
abcès labial 唇疽
abcès ombilical 脐痈
abcès palatin 上腭痈
abcès palpébral 睑脓
abcès pariétal de l'abdomen 腹壁脓
abcès pelvien 盆腔脓
abcès phlegmoneux 舌脓
abcès pulmonaire 肺脓, 肺痈
abcès pyorrhéique 龈脓
abcès péri amygdalien 扁桃体周围脓
abcès péri sinusien 横窦周围脓
abcès périanal 肛痈, 肛
周围脓
; 盘肛痈
abcès périano rectal 肛管直肠周围脓
abcès périappendiculaire 阑尾周围脓
abcès péridentaire 牙周脓
abcès périnal 肛痛; 肛
痈疽
abcès périodontal 牙周脓
abcès périostique de la mastoïde 耳后附骨痈
abcès rénal 肾脓
abcès rétro auriculaire 耳后脓
abcès rétropharyngé 喉痈, 咽后痈
abcès scrotal 肾囊痈
abcès sous cutané périanal 肛皮下脓
abcès sous dural 硬膜下脓
abcès sous mentonnier 颔下痈
abcès sous périostique 青少年急性骨髓炎
abcès sous périosté 骨膜下脓
abcès sous unguéal 指甲下脓
abcès splénique 脾脓
abcès sublingual 舌下痈, 舌下脓
abcès sudoripare 汗腺疖
abcès tubéreux 汗腺脓
abcès urineux 尿脓
abcès vermineux 寄生虫性脓
abcès épidural 硬膜外脓
abcès hépatique m. 肝痈
cinq signes favorables de l'abcès 五善
fistule due à l'abcès froid 穿心冷瘘
incision d'abcès 脓切开
incision d'un abcès rétro auriculaire 耳后脓切开
ouverture d'abcès périamygdalien 扁桃体周围脓切开
ouverture d'abcès rétropharyngien par buccale (咽后)脓口内切开排脓
ponction d'abcès 脓穿刺术
poncture d'abcès 脓穿刺
sonde pour abcès 脓探针
abcès de fosse iliaque avec jambe en flexion 【医学】缩脚流注
abcès rétropharyngien 【医学】咽后脓, 里喉痈
On lui a ouvert son abcès, il l'a senti passer!
脓疮挑破了, 他感到痛极了!
Cet abcès au doigt m'élance.
我手指上的脓在阵阵作痛。
Je pense que nous avons tous la responsabilité d'éviter qu'un nouvel abcès suppose en Europe.
我认为,我们家都有责任确保,在我们的控制下,没有一个新的脓
在欧洲机体上腐烂。
Depuis hier, elle se cristallise une fois de plus sur les supermarchés Carrefour, devenus, on ne sait pourquoi, l'abcès de fixation des défilés antifrançais (voir ci-dessous).
昨天起,它在家乐福超市前再次凝聚,不知原因,变成反法定点游行的祸患(参看下文)。
Le mur est cette plaie que l'on dissimule sans même attendre sa guérison , cet abcès qu'on tente d'oubilier mais qui s'empire de jour en jour.
墙就好像一个还未愈合便被我们隐藏的伤口,一个我们趋于遗忘却不断恶化的脓疮。
Parmi les complications à court terme, on citera les infections locales tenaces, les abcès, les ulcères, les difficultés à cicatriser, la septicémie, le tétanos, la gangrène, des lésions de la vessie, du rectum et d'autres organes, des souffrances aiguës et des hémorragies pouvant entraîner un état de choc, voire même la mort.
局部和全身感染、脓、溃疡、伤口无法及时愈合、败血症、破伤风、坏疽、可能导致休克或甚至死亡的剧痛和出血、以及膀胱或直肠及其他器官受损。
Dès lors, quand bien même il est parfaitement exact que les Conventions de Vienne ne prévoient aucun mode de règlement des différends pouvant surgir quant à la compatibilité d'une réserve avec l'objet et le but du traité sur lequel elle porte, le véritable « abcès de fixation » de la doctrine sur la question de savoir qui a compétence pour déterminer la compatibilité (ou l'incompatibilité) d'une réserve avec l'objet et le but d'un traité n'a pas lieu d'être.
因此,尽管两项维也纳公约的确没有确定任何方法,以解决在某项保留是否符合有关条约目的及宗旨问题上的分歧, 但是,也不应在究竟谁有权确定某项保留同有关条约目的及宗旨相符(或不相符)问题上做“无谓的纠缠”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。