L'Ambassadeur Ripert, de la France, a mentionné l'initiative franco-britannique au Conseil de sécurité.
法国

尔大
谈到安全理事会
联合王国/法国倡议。

尔L'Ambassadeur Ripert, de la France, a mentionné l'initiative franco-britannique au Conseil de sécurité.
法国

尔大
谈到安全理事会
联合王国/法国倡议。
Je voudrais aussi souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Jean-Maurice Ripert, Représentant permanent de la France.
我也谨向法国常驻
让-莫
斯·
尔大
示欢迎。
Je voudrais enfin souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Jean-Maurice Ripert, de la France.
最后,我要欢迎法国
让-莫
斯·
尔大
。
Je tiens aussi à souhaiter chaleureusement la bienvenue à l'Ambassadeur Ripert.
我也要向
尔大
示热烈欢迎。
In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.
在“从海盗行为到种族灭绝……世界性镇压
新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。
Je me félicite du rapport annuel de l'Ambassadeur Ripert.
我欢迎
尔大
年度报告。
Je voudrais également m'associer à la déclaration faite par l'Ambassadeur Ripert faite au nom de l'Union européenne.
我赞同
尔大

欧洲联盟所作
发言。
M. Ripert (France) : Je voudrais tout d'abord remercier M. Nqakula pour son exposé.

尔先生(法国)(以法语发言):首先我要感谢恩卡库拉先生
情况通报。
Le Président : Je donne maintenant la parole au représentant de la France, M. Jean-Maurice Ripert.
主席(以法语发言):我现在请法国
让·莫
斯·
尔先生发言。
M. Ripert (France) : Merci, Monsieur le Président, pour vos paroles de bienvenue.

尔先生(法国)(以法语发言):主席先生,谢谢您
欢迎辞。
M. Ripert (France) : Je voudrais à mon tour remercier M. Guéhenno et M. Eliasson pour leurs exposés.

尔先生(法国)(以法语发言):我也愿感谢盖埃诺先生和埃利亚松先生
通报。
M. Ripert (France) : La France se félicite de l'adoption unanime de la résolution 1874 (2009).

尔先生(法国)(以法语发言):法国欢迎一致通过第1874(2009)号决议。
M. Ripert (France) : J'ai l'honneur de prononcer cette intervention au nom de l'Union européenne.

尔先生(法国)(以法语发言):我谨
欧洲联盟发言。
M. Ripert (France) : Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général adjoint, M. Honwana, pour son exposé.

尔先生(法国)(以法语发言):我首先要感谢副秘书长翁瓦纳所作
通报。
M. Ripert (France) : J'ai l'honneur de m'exprimer au nom de l'Union européenne.

尔先生(法国)(以法语发言):我荣幸地以欧洲联盟
名义发言。
M. Ripert (France) : J'ai l'honneur d'intervenir au nom de l'Union européenne.

尔先生(法国)(以法语发言):我有幸
欧盟发言。
M. Ripert (France) : J'ai l'honneur de m'exprimer également au nom de l'Union européenne (UE).

尔先生(法国)(以法语发言):我也荣幸地以欧洲联盟(欧盟)
名义发言。
M. Ripert (France) : J'ai l'honneur de m'exprimer également au nom de l'Union européenne.

尔先生(法国)(以法语发言):我荣幸地
欧洲联盟发言。
M. Ripert (France) : Je voudrais tout d'abord remercier M. Pascoe pour sa présentation.

尔先生(法国)(以法语发言):我首先要感谢帕斯科先生所作
通报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。