L'ONU n'est cependant pas une entité autonome qui a son propre pouvoir souverain de décision.
然而,联合国并非自治实体,并不拥有自身决策主权。
L'ONU n'est cependant pas une entité autonome qui a son propre pouvoir souverain de décision.
然而,联合国并非自治实体,并不拥有自身决策主权。
Le programme de travail de l'ONU a effectivement besoin d'être rationalisé.
事实上,联合国的工作方案需要合理化。
Les événements actuels mettent à l'épreuve le système de sécurité de l'ONU.
当前的事态发展正在使联合国系统受到考验。
Ce chiffre représente moins de la moitié des États Membres de l'ONU.
八十三个国家仅占联合国会员国总数的不到一半!
L'année dernière a été une année éprouvante pour l'ONU.
过去的一年对联合国来说的一年。
En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.
通过提高联合国的相关性,我就能提高其权威和合法性。
En matière d'action contre les mines, le rôle de l'ONU reste tout à fait central.
联合国在动中的作用仍然
绝对主要的。
L'ONU, qui est l'organisation la plus universelle et la plus représentative, peut coordonner cette action.
联合国一个最具有普遍性和代表性的组织,它可以担当协调这一
动的重任。
Elle appuie sans réserve le renforcement des liens entre l'ONU et le secteur privé.
它毫无保留地支持加强联合国与私营部门之间的联系。
Mais les Membres de l'ONU vivent dans un monde de différences.
但,我
联合国会员国生活在一个有差异的世界。
Ma deuxième observation est plus générale. Elle s'applique à toutes les activités de l'ONU.
我的第二点意见更一般性的,适用于联合国的每一项活动。
L'ONU peut accorder une aide précieuse grâce à son savoir-faire et en assurant une formation.
联合国可以通过培训和专门知识提供宝贵协助。
Ils sont morts pour une cause qui subsistera tant que l'ONU continuera d'exister.
他为之献身的事业将像联合国的存在一样长久。
Bagdad nous a rappelé cruellement à quel point le personnel de l'ONU est souvent vulnérable.
巴格达事件残酷地提醒我,联合国工作人员往往处于多么危险的环境中。
L'ONU est souvent sollicitée pour intervenir de façon dispersée aux quatre coins du monde.
联合国在努力对全球各个角落的问题作出反应时往往资源匮乏。
L'objectif principal de l'ONU est le maintien et la promotion de la paix mondiale.
联合国的核心目标维持和增进世界和平。
Ce faisant, l'ONU a remporté de nombreux succès, notamment dans le domaine du développement socioéconomique.
在这些努力中,联合国取得了许多成就,包括在社会经济发展领域取得了许多成就。
Un rôle particulier à cet égard a été joué par l'ONU.
联合国在这一进程中发挥了特别的作用。
Celles-ci portent sur les affaires tant intérieures qu'internationales, y compris les relations avec l'ONU.
这些想法涉及国内外事务,包括同联合国的关系。
Le rôle de coordination central à cet égard incombe indiscutablement à l'ONU.
这方面的中心协调作用不可否认地属于联合国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。