有奖纠错
| 划词

300 postes supplémentaires ont été annoncés par le gouvernement pour la rentrée 2008.

法国政府已经宣布在08年新学期,外增加三百个校

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation des ressources demandées est liée principalement aux 37 postes supplémentaires proposés.

所需经费增加的主要原因是37个拟设员的有关费用。

评价该例句:好评差评指正

D'abord, 200 postes supplémentaires ont été réservés aux femmes professeurs dans les universités nationales.

首先在国立大学为女教授留出了200个

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif recommande l'approbation d'un poste P-3 supplémentaire pour le Groupe du droit administratif.

咨询委员会建议批准行政法股设置一个新的P-3

评价该例句:好评差评指正

Un poste supplémentaire d'agent des services généraux (autres classes) est donc demandé.

因此请求增设一个一般事务职类(其他职等)

评价该例句:好评差评指正

Le Comité ne recommande donc pas la création de ce poste P-5 supplémentaire.

因此,委员会不建议设立另一个P-5

评价该例句:好评差评指正

Trois postes supplémentaires de fonctionnaire des finances sont proposés pour le Service de gestion financière.

拟议为财务管理和支助处增设3个财务干事(P-3职等)。

评价该例句:好评差评指正

Elle note avec préoccupation les demandes de postes supplémentaires et de reclassements.

俄罗团关切地注意到增加职和调整职的各种要求。

评价该例句:好评差评指正

En tout, ce sont 380 postes supplémentaires qui sont nécessaires pour renforcer le personnel civil.

请求暂时设立那些临时性的并不妨碍大会关于拟议人员编制的决定。

评价该例句:好评差评指正

Elle est prête à appuyer la création de postes supplémentaires s'ils sont essentiels.

大韩民国团愿意支持增设员,如果那些员是必要的。

评价该例句:好评差评指正

Il propose la création de 39 postes temporaires supplémentaires.

这些概算拟议增设39个临时

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif recommande de créer les postes supplémentaires proposés au titre du sous-programme 3.

咨询委员会建议为次级方案3设立拟议增加

评价该例句:好评差评指正

On trouvera une ventilation détaillée des postes supplémentaires proposés dans la composante 1.

构成部分1提供了拟议增加员的详细分类情况。

评价该例句:好评差评指正

Cela correspond à 15 postes d'enquêteur, d'où la nécessité de six postes supplémentaires.

这相当于15个调查员员,即短缺6个

评价该例句:好评差评指正

Un poste supplémentaire relevant du programme est en cours de création.

此外另一个方案正在设立之中。

评价该例句:好评差评指正

Aucun poste supplémentaire n'est demandé pour l'exercice.

该财政期间,没有要求增加任何

评价该例句:好评差评指正

Un poste supplémentaire sera créé au sein du Groupe.

评价和政策分析股将增设

评价该例句:好评差评指正

Aucun poste supplémentaire n'est proposé pour ce groupe.

没有为该股提议增设员

评价该例句:好评差评指正

IV.11 Le Comité consultatif relève qu'aucun poste supplémentaire n'est demandé pour l'exercice biennal 2008-2009.

四.11 咨询委员会注意到2008-2009两年期没有要求增加任何

评价该例句:好评差评指正

Je demande quelques postes supplémentaires pour le Département des affaires politiques.

我还要求为政治部增设少量的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不食人间烟火, 不食烟火, 不使用化学农药的, 不是, 不是……而是, 不是…的时候, 不是…而是, 不是…而是…, 不是…就是…, 不是话, 不是没有困难, 不是你死,便是我活, 不是人干的工作, 不是太好, 不是玩儿的, 不是味儿, 不适, 不适当, 不适当的, 不适当的倡举, 不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

À la rentrée, 1 500 postes supplémentaires d'auxiliaires de vie scolaire ont été créés pour accompagner ces jeunes.

开学的时候,新增了1500个校园生活助理职位,以陪伴这些轻人。

评价该例句:好评差评指正
Le brief éco

Le fabricant de pneus Continental va supprimer 3 000 postes supplémentaires dans le monde d'ici fin 2026.

轮胎制造商团计划到2026底在全球裁减3000个工作岗位

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

De même, le ministère de la Justice disposera de 2 500 postes supplémentaires pour l'administration pénitentiaire, pour les services judiciaires.

同样,司法部为监狱管理部门和司法事务增设2 500个员额

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不守信用, 不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接