Mise en œuvre d'activités de vulgarisation à l'Assemblée scientifique biennale du COSPAR.
在委员会两年一届的学大会上的推介活动。
Il est donc ni scientifiquement ni philosophiquement acceptable de distinguer entre l'un et l'autre.
论在学上还是在哲学上,做出这种区别都是让人法接受的。
Le réchauffement mondial est un phénomène difficile et complexe sur le plan scientifique.
全球变温是一个难以对付的、在学上很复杂的现象。
Toute donnée scientifique du domaine public pourrait être utilisée pour des gains commerciaux.
公共领域的任何学数据都可以被用来获取商业上的好处。
Lamas ne sont pas les seuls obstacles à la communication des Sciences de la Terre de personnes.
喇嘛们不是地球上唯一阻碍学传播的人。
Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.
空间站上的实验用学设备的开发工作已经完成了系统定义段。
Le succès dépendait fortement de l'efficacité du leadership et des compétences techniques de ces institutions.
案例研究的成功很大程度上依赖于各机构的领导效率和学技能。
En coordination avec un partenaire allemand, l'Espagne et l'Italie y participent au niveau scientifique.
在一个德国伙伴的协调下,西班牙和意大利在学层面上参与该项目。
Des recherches récentes donnent à penser que les scientifiques auront bientôt surmonté ces difficultés.
最近的研究结果显示,学家在克服这一障碍上有了很大进展。
Il faut distinguer entre la science qui est éthiquement responsable et la science qui ne l'est pas.
应当区分在伦理上负责任的学和在伦理上不负责任的学。
En effet, il ne saurait être sélectif, discriminatoire et partial.
该报告缺乏可靠学上和政治上的严密,实际上,它不应该是有选择的、歧视的和带偏见的。
Au lieu de réduire le fossé, la technologie a eu souvent pour effet de l'aggraver.
他说,对于世界上大多数贫穷人口来说,学技术促进发展的承诺还未实现。
En pratique, le CST est donc plutôt un organe politique de décision à orientation scientifique.
就所有意图和宗旨来说,技委实际上是一个在学上受到启发的政治决策机构。
Pour être convaincue, l'opinion publique devra avoir accès à des informations objectives et scientifiques.
实际上,这里的问题是公众的认识应建立在能够使一般公众了解的平衡的学信息基础上。
Lyle Glowka, projet d'article soumis à Marine Policy; texte communiqué à l'avance par l'auteur.
Lyle Glowka“将热液喷口海洋学研究放在可持续的基础上”,提交《海洋政策》出版的条文草案;作者提供的预发本。
La microgravité permettait d'effectuer, en biologie et dans d'autres disciplines, des expériences irréalisables sur la Terre.
微重力试验能够以地球上不可能的方式探索生物学和其他学。
Certains rapports contiennent des descriptions scientifiques de la dégradation des terres et de l'érosion des sols.
一些报告还从学上说明了当地的土地退化和土壤侵蚀状况。
De l'avis du Rapporteur spécial, la formulation actuelle est scientifiquement et techniquement correcte et aussi juridiquement précise.
特别报告员认为,目前的提法在学上和技术上是正确的,法律上也是准确的。
Ce succès a été fortement tributaire de l'efficacité du leadership et des compétences techniques des institutions.
这一成功在很大程度上依赖各机构领导的卓有成效和学的技巧。
Le Département ne dispose pas des capacités internes nécessaires pour effectuer des sondages d'opinion rigoureux et fiables.
目前没有进行可靠和学上合理的舆论调查的内部能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles sont éclairées par la science.
它们是建立科学的基础上的。
Les scientifiques les considèrent comme les animaux marins les plus venimeux au monde.
科学家们认为它们是世界上最毒的海洋动物。
Il consacre tout son temps libre à lire et faire des recherches scientifiques.
他把所有的空闲时间都花阅读和做科学研究上。
Votre Majesté, vous venez d'évoquer les défaillances de la pensée scientifique orientale.
“伟大的陛下,您刚才提到东科学思维上的缺陷。
Cette question divise les scientifiques, et aucune réponse claire ne peut être donnée pour l'instant.
科学家这个问题上看法不一,目前没法给出一个清晰的回答。
Les scientifiques vantent même leurs performances commerciale s sur des plaquettes à destination des éleveurs.
科学家们甚至旨养殖者手册上赞扬了它们的商业表现。
Déterminés, nous le serons à agir pour amplifier notre réarmement industriel, technologique et scientifique.
我们将决心采取行动,加强我们的工业、技术和科学上的重整。
La domination masculine en matière d'humour serait donc scientifiquement " justifiée" .
幽默面的主导地位因此科学上得到了“正当化”。
Bref, nos chers scientifiques ont donc testé leur pilule miracle sur plusieurs patients tests.
总之,我们亲爱的科学家好几个测试病上检测了奇迹药丸的效果。
La férocité n’existe pas… scientifiquement parlant, répondit le savant.
“从科学上说,凶恶的说法是不存的… … ”那学者回答。
Son modèle de mouvements ne peut par définition pas être prédit, expliqua le consultant scientifique.
其运行规律从数学本质上讲是不可预测的。”科学顾问说。
Il était le seul scientifique à bord du Gravité, tandis que l'Espace Bleu en comportait sept.
“万有引力”号上的基础科学家只有他一,但“蓝色空间”号上有七名学者。
Le consul de la science et lui se tenaient debout sur les larges marches du palais gouvernemental.
此时他正同科学执政官一起站政府大厦前宽阔的台阶上。
C'est en tout cas la conclusion d'une nouvelle étude publiée dans la revue Science.
这是《科学》杂志上发布的一项新研究得出的结论。
Ensuite nous attacher, sur la base des faits et de la science, à prendre des mesures proportionnées.
其次,基于事实和科学的基础上,我们必须采取适度的措施。
Le projet Perpetual Planet Expedition représente la plus grande expédition scientifique jamais menée sur l'Everest.
“保护地球,恒动不息”探索项目是有史以来最大规模的珠穆朗玛峰上进行的科学探险。
Je sais bien que la science doit se mettre en garde contre les découvertes de ce genre !
当然,我明白,对于这一类科学上的发现,我们是应当非常谨慎的!
Certains pensent que les cacas conservés sur la Lune ont une grande valeur scientifique et historique. Si, si!
有认为,月球上储存的大便具有很大的科学和历史价值。是的,他们是!
C'est un véritable exploit, dit Chang Weisi avec une mine sérieuse. Je veux dire, sur un plan neuroscientifique.
“这真是一个伟大的成就。”常伟思认真起来,“我是说脑科学上。
II paraît que c'est la seule construction qu'on puisse voir de la lune. Mais certains scientifiques le contestent.
有说这是惟一能从月球上看到的建筑物。但有的科学家质疑这种说法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释