有奖纠错
| 划词

Merci beaucoup, je ne sais pas quoi dire, c'est très gentil de votre part.

太谢谢了,我不知道该说什么,您太好了。

评价该例句:好评差评指正

J'ai un jambonneau de porc cru et je ne sais pas quoi faire avec.

我有一个生的猪肘子,我不知道怎么用它来烹饪。

评价该例句:好评差评指正

Merci beaucoup, je ne sais pas quoi dire, c’est très gentil de votre part. Ah ,c’est du parfum.

太谢谢了,我不知道该说什么,您太好了。啊,是香水!

评价该例句:好评差评指正

On s'engueule souvent, faire l'amour avec simplicité relève du miracle. On en vient à se détester des fois. Mais je ne sais quoi, nous rappel que l'on s'aime.

我们经常直成了奇迹。我们开始经常厌恶彼此,竟然不知道我们曾经相过。

评价该例句:好评差评指正

Une fois là-bas, mon oncle Jules s'établit marchand de je ne sais quoi, et il écrivit qu'il gagnait un peu d'argent et qu'il espérait pouvoir dédommager mon père du tort qu'il lui avait fait.

一到那地方,于勒叔就了商人,不过什么行业,我们不知道,并且他不久曾经写信回来,说自己赚了点儿钱,希望能够补偿他从前替我父亲造成的损失。

评价该例句:好评差评指正

En août Camille va passer deux semaine complètes dans le centre aéré, à vrai dire je ne sais pas trop quoi faire pour le midi, lui préparer un repas et un goûter tous les jours peut-être?

8月份还有两个礼拜的夏令营是全天的,中饭也要在那里解决,没想好怎么办呐,难不成天天给珈米带盒饭、点心?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


posage, pose, posé, posé-décollé, posément, posemètre, posepnite, posepnyte, poser, poser des câbles,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《美女与野兽》合集

Le problème, c'est que je ne sais même plus quoi.

问题是我不记得丢了什么。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Oui, je voudrais offrir un parfum à mon amie, mais je ne sais pas quoi choisir.

是的,想送香水给我的朋友,但我不知道选哪一个。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Merci beaucoup, je ne sais pas quoi dire, c'est très gentil de votre part. Ah, c'est du parfum.

太谢谢了, 我不知道该说什么, 您太好了。啊, 是香水!

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Mais je ne sais pas quoi acheter. Qu'est-ce que vous en pensez, avez-vous des conseils à me donner ?

我不知道买什么,您有什么想法?有什么意见吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables

La sueur, la chaleur, le voyage à pied, la poussière, ajoutaient je ne sais quoi de sordide à cet ensemble délabré.

汗、和徒步旅行替那潦倒的人添上了一种说不出的狼狈神情。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous êtes venu par Meung, où il vous est arrivé quelque chose, je ne sais plus trop quoi, mais enfin quelque chose.

“您是经过默恩来的,在那里您遇到了一些事情,我不知道太多内容,但终归是些麻烦事。”

评价该例句:好评差评指正
名人书信

J'avais peur de je ne sais quoi.

我害怕我不知道的东西。

评价该例句:好评差评指正
La psychologie pour tous

Et je me mets à lui hurler dessus, je ne sais plus quoi.

然后就开始朝她大喊大叫,我也不知道我在干什么。

评价该例句:好评差评指正
La leçon

En plus lui, il est rentré chez ses parents ou je ne sais plus quoi.

除此之外,他还回了他爸妈家或者什么的。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年9月合集

J'ai un enfant que je ne supporte plus et je ne sais pas quoi faire » .

我有一个孩子我再也无法忍受了,我不知道该怎么办。

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

Ces boyaux sont au sol je ne sais pas Quoi une défaite par hara kiri

这些肠子躺在地上, 我不知道是什么,一场切腹的失败。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables

Pâle, le cou nu, les cheveux épars, Enjolras, avec son visage de femme, avait en ce moment je ne sais quoi de la Thémis antique.

安灼拉面色苍白,敞着衣领,头发散乱,他那张近似女性的脸,这时说不出多么象古代的忒弥斯。

评价该例句:好评差评指正
InPower par Louise Aubery

À des pressions sociales, à des bonnes études, à faire des bonnes, je ne sais pas quoi, à des classes préparatoires, si ce n'est pas leur souhait, c'est ça qui m'inquiète le plus.

面对社会压力, 追求优异学业,从事所谓“体面”职业,或是参加预科班, 若非个人意愿,这才是最令我忧心之处。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


postassique, postcinématique, postclassique, postcombustion, postcommunion, postcommunisme, postcommuniste, postcure, postdate, postdater,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接