Cependant l'éléphant, guidé avec une extrême sûreté par le Parsi, courait rapidement dans la forêt encore obscure.
大象平安无事地顺从着帕西向导的驾驭,在阴暗的森林中飞快奔驰。
Cependant l'éléphant, guidé avec une extrême sûreté par le Parsi, courait rapidement dans la forêt encore obscure.
大象平安无事地顺从着帕西向导的驾驭,在阴暗的森林中飞快奔驰。
Vieux et jeunes, attendant docilement, leurs maigres effets à leurs côtés, attendant sous un froid tel qu’ils n’en ont jamais connu qu’on leur dise où aller.
老老少少,顺从地等候着,携着寒薄的李,在一片他们从未感受过的寒冷下等待别人来安排他们的命运。
On pourrait aussi y voir un signe négatif, indiquant que le secteur ne connaît guère d'évolution ou de consolidation et suit passivement les hauts et les bas du marché mondial.
但也可能是一种消极征兆,即该业
少改变和调整,而
是被动地顺从世
的短期起伏。
Les incursions des forces armées israéliennes dans les territoires palestiniens se poursuivent, comme s'il s'agissait de quelque chose de normal auquel nous devons nous habituer et que nous devons accepter sans mot dire.
以色列武装部队对巴勒斯坦领土的进袭动继续进
,就像这是正常现象一样,就像这是一种我们必须与之共存和必须顺从地接受的现象。
C'est cette revendication constante que refusent d'entendre les maîtres des grands organes de contrôle et de manipulation de l'information des pays développés, qui continuent de chercher à convaincre le monde en développement d'accepter avec résignation le quota d'informations biaisées qui lui revient, afin de satisfaire des intérêts de domination politique, économique et idéologique.
这是发达国家控制和操纵新闻的大机构主人极力忽视的要求,他们仍然企图使发展中国家相信,必须顺从地接受不正常的新闻配额,以满足其在政治、经济和意识形态上占主导地位的利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。