Les deux Vice-Présidents ont aussi occupé les fonctions de coprésidents des séances informelles.
两位副主席还担任非正式会议的共同主席。
Les deux Vice-Présidents ont aussi occupé les fonctions de coprésidents des séances informelles.
两位副主席还担任非正式会议的共同主席。
J'ai demandé la parole en ma qualité de coordonnateur des consultations officieuses sur ce point.
我作为关于这个项目的非正式协商的协调员要求发言的。
Mon bilan officieux des résultats du questionnaire a été distribué aux Membres.
我对该问题单结果的非正式总结已发
员。
Les deux Vice-Présidents ont aussi exercé les fonctions de coprésidents des séances informelles.
两位副主席还担任非正式会议的共同主席。
Le Comité décidera de la suite à donner aux résultats de ces consultations.
委员会将就非正式协商的结果采取行动。
Les initiatives du secteur privé, souvent informelles, gagneraient à être mieux organisées.
民营部门的举措往往非正式的,可以从较好的组织中受益。
Fonds général de contribution volontaire à l'appui des activités du Réseau régional ONU-ONG.
支援联合国非政府组织非正式区域网的普通自愿信托基金。
La population active est constituée d'éleveurs, d'agriculteurs et d'employés des secteurs structuré et non structuré.
人口的职业括:牧民、农民以及城市正式部门和非正式部门中的工人。
Pour que les travaux aboutissent, il faut que le dialogue officieux soit un dialogue franc.
要使工作取得功,就需要进行坦率的非正式对话。
Une institution financière réputée a donné un avis officieux sur les montages financiers envisagés.
与一家重组的金融机构非正式核查拟议的财政机制。
Les travailleurs du secteur non structuré sont souvent pauvres.
非正式部门的工作者很可能虽有工作但仍贫穷。
Le Groupe d'étude était également saisi d'un document informel sur la «clause de déconnexion».
研究组还收到了一个关于“离条款”的非正式文件。
Nous continuons d'appuyer le travail et le rôle du Processus consultatif officieux des Nations Unies.
我们继续支持联合国非正式协商进程的工作和作用。
Le développement d'une procédure informelle s'est d'ailleurs vu accorder une attention particulière.
另外,开发一种非正式的方式也得到特别关注。
Avant de conclure, permettez-moi d'aborder le deuxième cycle de la première phase des discussions officieuses.
在结束发言之前,我想谈一下第一阶段非正式讨论的第二轮讨论。
Ce montant couvrira le coût du nouveau système de justice informel et formel.
这笔经费将用于支付重新设计后的非正式和正式司法系统的费用。
De plus en plus, l'emploi est informel dans beaucoup de régions du monde.
世界许多地方的就业和工作都出现了非正式化的情况。
9 Fonds général de contributions volontaires à l'appui des activités du Réseau régional informel ONU-ONG.
支助联合国非政府组织非正式区域网的普通自愿信托基金。
Le document officieux est adopté tel que modifié.
经修正的非正式文件通过。
La Réunion a finalisé l'ordre du jour du débat informel ouvert (voir annexe III).
会议最终确定了非正式公开会议的议程(见附件三)。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。