La liberté de réunion et d'association semblait restreinte, de même que la liberté d'expression.
同时,对于集会自
和结社自
,以及言论自
似乎也有限制。
La liberté de réunion et d'association semblait restreinte, de même que la liberté d'expression.
同时,对于集会自
和结社自
,以及言论自
似乎也有限制。
La liberté d'association et de réunion est un principe constitutionnel.
结社和集会自
是宪法原则之一。
Elle consacre l'obligation positive incombant à l'État de garantir la liberté de réunion.
该法律规

家关于集会自
正面义务。
Elle a recommandé que la liberté d'association et de réunion soit garantie par la loi.
阿尔及利亚建议韩
将结社和集会自
保障正式郑重地
为法律。
Le droit à la liberté de réunion est également protégé par plusieurs déclarations.
集会自
权还受到
个宣言
保障。
L'article 36 de la Constitution consacre les droits à la liberté d'association et de réunion.
《宪法》第36条载有结社和集会自
权。
La liberté d'expression, d'association et de réunion perd de plus en plus de terrain.
言论自
、结社自
和集会自
空间正在消失。
Contrôle judiciaire de toutes les mesures limitant la liberté d'association et de réunion.
对限制结社和集会自
所有措施实施司法监督。
À la suite des émeutes du 29 janvier, la liberté de réunion a été sérieusement restreinte.
在1月29日
暴动之后,集会自
受到严重限制。
D'autres recommandations faisaient état de préoccupations concernant les libertés d'association, d'expression, d'opinion et de réunion pacifique.
其他建议对结社自
、言论自
、意见自
和和平集会自
表示关切。
Les autorités ont continué d'imposer des restrictions sévères aux libertés de circulation, d'expression, d'association et de réunion.
当局继续对行动、言论、结社和集会自
实施严厉限制。
Il a en outre surveillé les tendances en matière d'exercice des libertés d'expression, d'association et de réunion.
办事处还监测
行使表达、结社和集会自
方面
趋向。
Le droit à la liberté de réunion est protégé par plusieurs conventions et traités internationaux et régionaux.
集会自
权受
个
际和区域条约和公约
保护。
Les modalités plus précises d'exercice de la liberté de réunion et d'association sont fixées par une loi.
另外一项法律就行使集会自
和结社自
作
更为详细
规
。
L'expert indépendant est très préoccupé par les violations du droit à la liberté de réunion au Burundi.
独立专家对布隆迪侵犯集会自
权深为关注。
Cependant, la Cour a estimé qu'une situation irrégulière ne justifiait pas une atteinte à la liberté de réunion.
然而法院指出,非法情形并不能证明侵犯集会自
是合理
。
Les autorités ont continué d'imposer des restrictions draconiennes à la liberté de circulation, d'expression, d'association et de réunion.
当局继续对行动自
、言论自
、结社自
和集会自
实行严格
限制。
La liberté de réunion de chacun en Azerbaïdjan est garantie conformément à la Constitution et aux traités internationaux.
根据《宪法》和
际条约,保证人人在阿塞拜疆
集会自
。
L'article 41 de la Constitution algérienne garantit les libertés d'expression, d'association et de réunion pour tous les citoyens.
《阿尔及利亚宪法》第41条保证所有公民享有言论、结社和集会自
。
Il convient de noter que, pendant les élections, la liberté d'expression et d'information, d'opinion et de réunion a été respectée.
应当指出,选举期间
言论、信息、舆论和集会自
都得到
尊重。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。