La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.
预计大多数的燃剂的需求量都会增长。
La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.
预计大多数的燃剂的需求量都会增长。
Les importations de produits contenant des retardateurs de flammes bromés ne sont pas réglementées.
进口含有燃剂的商品不在管理范围之内。
Il est prévu de fortes augmentations pour la plupart des retardateurs de flamme.
预计大多数燃剂的生
都会强劲增长。
Aucune mesure spécifique axée sur les rejets de retardateurs de flamme bromés n'a été prise.
没有专门针对燃剂释放的OSPAR措施。
Les substances ignifuges perdues pendant la fabrication restent dans les déchets de mousse.
在这些过程中所丢失的燃剂将继续停留在废弃泡沫中。
Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.
至目前为止,燃剂被认为是最为有效的
燃剂。
On l'utilise pour des besoins d'ignifugation comme additif dans des produits de consommation.
它被用作各类消费品中的一种燃添加剂。
Les polymères ignifugés ainsi obtenus servent essentiellement à fabriquer des boîtiers d'appareils et machines de bureau.
此类添加了燃剂的聚合
品一般用作办公设备和商用机械的外壳。
Ces normes prescrivent des propriétés ignifuges mais ne recommandent pas l'utilisation de types de retardateur de flammes particuliers.
这些标准明确说明了所需要的燃特性,但并没说明使用何种
燃剂。
Dans l'Union européenne, les déchets contenant du pentaBDE sont soumis à la réglementation sur les plastiques contenant des retardateurs de flammes bromés.
在欧盟,管理含有燃剂的塑料制品的条例也适用于含有五
二苯醚的废物。
Ville, une entreprise spécialisée dans la production respectueux de l'environnement de l'hydroxyde de magnésium de retardateurs de flamme, la flamme des matériaux Diyanwulu Dufen entreprises.
市一专业生
氢氧
镁环保
燃剂、低烟无卤
燃材料的毒粉制企业。
En fonction du degré de résistance au feu requis, les produits ignifugés à l'aide de c-octaBDE peuvent en contenir de 5 à 30 % en poids.
根据所需的燃性能,最终
品按重量计算一般包含5%至30%的商用八
二苯醚。
Aujourd'hui, ils sont souvent remplacés par des substances sans brome ou la conception du produit est modifiée de façon rendre superflue l'utilisation d'un agent d'ignifugation.
目前,普遍的做法是将这些物质替换成不含的
燃剂或改变
品的设计,这样便无须再继续使用
燃剂。
Cette directive interdit également la mise sur le marché d'articles qui contiennent, ou dont les parties ignifugées contiennent, des concentrations d'octaBDE supérieures à 0,1 % en masse.
如果品或其中
燃部分的商用八
二苯醚浓度按质量计算高于0.1%,则不得投放市场。
Une réduction des quantités de substances ignifugeantes utilisées ou le recours à des agents moins efficaces peut donc conduire à des pertes plus importantes en cas d'incendie.
所以,如果使用较少量的燃物质或效力小的
燃剂而造成火灾频繁,那会造成更大的损失。
Andhra Shijiazhuang Chemical Technology Co., Ltd a été fondée en 2003, est un professionnel engagé dans la flamme de mélange-maître de production, les ventes dans l'une des sociétés high-tech.
石庄安得
工科技有限公司成立于2003年,是一
专业从事于
燃母料的生
,销售于一体的科技型公司。
Au début de cette période, presque toutes les résines polyuréthane insaturées étaient traitées avec des retardateurs de flammes bromés, principalement le décaBDE et le TBBPA, mais aussi le pentaBDE.
在该阶段初期,几乎所有不饱和聚氨酯树脂都经过燃剂的处理,主要采用十
二苯醚和四
双酚A,但是也用五
二苯醚。
Après cela, le Comité entendra l'exposé fournissant des orientations sur les retardateurs de flammes pouvant se substituer au pentabromodiphényléther et discutera des diverses façons de tirer parti de ces orientations.
委员会然后将听取作为五二苯醚可行替代品的
燃剂的指导方面的一项介绍,并讨论如何进一步利用该指导。
Du fait que les circuits électroniques sont miniaturisés et que les systèmes électroniques plus compacts sont soumis à des températures encore plus élevées, la demande pour les retardateurs de flamme va augmenter.
随着电子电路变得越来越小,配置更加密集的电子装置将在空前高的温度下运行,这就势必增加燃剂的使用量。
Les PBDE en question sont des composés synthétiques bromés principalement utilisés comme retardateurs de flamme dans l'industrie des matières plastiques pour ignifuger les polymères servant à fabriquer des boîtiers d'appareils de bureau.
这些合成合物主要被用作
燃剂,特别是在塑料工业的
燃聚合物
品中,通常是办公设备和商用机器的外壳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。