Il nous faut observer la norme juridique .
我们要法律准则。
Il nous faut observer la norme juridique .
我们要法律准则。
Qui que vous soyez, vous devez respecter les lois.
不管您是谁,您应该法律.
On doit respecter l'égalité devant la loi.
我们应该法律面前人人平等。
Toute personne, aussi riche qu'elle soit, doit respecter la loi.
(任何人,不管多富有,都要法律 。
Elles doivent respecter la loi et le droit.
他们必法律和适当程序。
Les États Membres eux-mêmes peuvent faire respecter le droit par les groupes armés.
会员国本身可促进武装团体法律的情况。
Les phases mentionnées ci-après couvrent les volets qui contribueront au respect du droit international humanitaire.
下列各阶段涉及到有助于法律的各种
题。
Ceci doit légitimement préoccuper tout citoyen et toute nation qui respectent les lois.
每个法律的公民或国家做此考虑都是合理的。
Certains se comportent comme si la loi ne devait être respectée que par les faibles.
有些人的行为似乎表明,只有弱者才应该法律。
La gestion des ressources publiques manque de transparence et ne respecte pas toujours la loi.
在公共资产管理方面缺乏透明度,包括不法律程序。
L'Union reconnaît qu'il faut promouvoir le strict respect du droit.
欧洲联盟确认,要维护法治,就必法律。
Plus important, la plupart des groupes armés n'obéissent à aucune loi, nationale ou internationale.
更重要的是,多数武装团伙不法律,无论是国家或国际法律。
Ce devoir d'abstention diffère cependant totalement d'une obligation positive de veiller au respect du droit.
但是,这项不采取行动的义务完全不同于保证法律的积极义务。
Quiconque n'observera pas cette loi sera puni.
谁不这项法律, 谁就将受到惩罚。
Les lois, cependant, doivent reposer sur des politiques publiques de nature à en garantir le respect.
法律要求保障法律的公共政策。
L'Assemblée nationale peut organiser un référendum sur toute question prévue par la loi.
国民大会可以要求就任何题进行公民表决,这类表决必
法律的整套规章。
En revanche, toute intervention doit respecter l'INTERET PUBLIC et les DROITS COMMUNS.
但所有参与者必维护公共利益,并
基本法律。
Le Gouvernement vietnamien a encouragé la population à abolir ces coutumes et à respecter les lois.
越南政府鼓励人们消除这些习俗而法律。
Il est généralement attendu d'Israël qu'il se conforme au droit et aux conclusions de l'avis consultatif.
各国普遍期待以色列法律及咨询意见的结论。
Les règles juridiques existantes doivent être respectées en toutes circonstances.
在任何情况下必现有法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。