D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.
而且,说不定明天她就会向我道。
D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.
而且,说不定明天她就会向我道。
Il a déjà présenté ses excuses .
他已经(表示)道。
Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.
得法国
道
仍需假以时日。
La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.
于是他承认自己错误并且道
。
Je vous fais toutes mes excuses pour cet accident.
对于这起事故,我向您道。
Il s'excuse de son erreur parce qu'il a fait un mauvais temps.
他他犯
错而道
,这个错是因
当时天气不好
缘故。
Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.
他在电视讲话中,柬总理向公众道。
Je vous demande d'accepter mon excuse sincère.
请您接受我诚恳道
。
Une expiation véritable exige davantage que de simples apologies verbales.
真正忏悔需要不仅作出口头道
。
Les mots porteurs d'une apologie véritable devraient se traduire dans les faits.
真心道文字应当转变
行动。
De nombreuses délégations ici présentent connaissent déjà ce que je vous en dirai.
我不复在座大多数人所熟悉
话而道
。
Cet incident s'est produit la nuit, sur la route reliant Gaza à Khan Younis.
以色列就此向巴勒斯坦权力机构正式道。
Les dirigeants israéliens ont qualifié cet incident de grave erreur et ont présenté leurs excuses.
以色列领导人把这次事件称严
错误,并对事件道
。
Dans d'autres cas, l'expression d'excuses visait à éviter toute autre conséquence d'une violation.
在另一些情况下,道是
避免不法行
产生进一步后果。
Nous espérions entendre une excuse d'Israël aux familles des victimes.
我们希望我们将能听到以色列对受害者家庭道
。
Le conseil a également demandé qu'une explication et des excuses soient présentées à son client.
律师还要求他作出解释,并向其当事人道。
Le Gouvernement du Japon a présenté ses excuses et exprimé ses regrets.
日本政府已赔礼道并表示悔改。
Si elles sont jugées innocentes, nous exigerons des excuses formelles du groupe de l'ONU.
如果发现他们是无辜,我们将要求联合国小组正式道
。
S'il devait y manquer, nous demanderions une rétractation et des excuses.
如果它做不到,我们要求它撤回自己所说话并赔礼道
。
Mais n'ai pas reçu d'excuses pour les crimes qui ont été commis contre mon peuple.
但我没有得到他们就对塞族人民犯下罪行所作
道
,我仍在等着他们道
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。