Des millions d'étudiants de plus de 400 villes ont désormais accès à des terminaux reliés à un téléport à Moscou et à un autre situé à Cambridge.
现在,有400多个城镇
数百万名

够使用连接莫斯科一远程端口和剑桥一远程端口
端。
Des millions d'étudiants de plus de 400 villes ont désormais accès à des terminaux reliés à un téléport à Moscou et à un autre situé à Cambridge.
现在,有400多个城镇
数百万名

够使用连接莫斯科一远程端口和剑桥一远程端口
端。
La Commission de recherches sur l'espace et la haute atmosphère (SUPARCO) a lancé un projet pilote de télémédecine sur la base du terminal de bande passante très étroite (VSAT) et ce projet vise la fourniture d'installations télémédicales et de soins de santé aux habitants des campagnes.
巴基斯坦空间和上层大气研究委员会(空研委)发起了一个基于甚小口径
端
远程医疗试点项目,该项目利用Paksat-1号卫星转发器
带宽,为农村地区
居民提供保健和远程医疗服务。
Ce Groupe est chargé de tous les aspects de la communication de données au sein de l'organisation, y compris les terminaux, les imprimantes à distance, les réseaux locaux, la communication avec les installations d'organisations extérieures, la sécurité des réseaux et la coordination des communications voix-données, et notamment des communications micro-ondes, TI et ISDN.
该小组负责本组织内数据

所有方面,包括
端、远程打印机、局域网、与远程组织设备

、网络安全及语音和数据

协调,包括微波、TI和ISDN
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。