La personne poursuivie peut plaider coupable ou non coupable.
被起诉者可认罪或不认罪。
La personne poursuivie peut plaider coupable ou non coupable.
被起诉者可认罪或不认罪。
Dix-sept autres ont plaidé coupable, dont trois en cours de procès.
还有17名被人认罪,其
三人在审判
认罪。
Deux accusés ont plaidé coupable depuis la date du précédent rapport.
关于认罪协议,自从上一以来,两名被
经认罪。
Péché avoué est à demi pardonné.
认罪可得一半的原谅。
Dix-sept autres accusés ont plaidé coupable, dont trois à mi-procès.
另有17名被人
经认罪,其
3人在审判
认罪。
Les plaidoyers de culpabilité contribuent à abréger la durée des procès.
认罪能够缩短审判的时间。
Les reconnaissances de culpabilité contribuent à abréger les procès.
认罪能够缩短审判的时间。
À ce jour, 28 accusés, dont sept ont plaidé coupable, ont été jugés.
被判决,其
七人认罪。
Le coupable s'est accusé lui-même.
罪犯认罪。
Rugine avait antérieurement plaidé coupable sur les chefs d'accusation retenus contre lui.
Fuggiu先生曾对指控他的罪行认罪。
Aucun procès-verbal de ce genre ne figurait au dossier.
在案件的档案没有这种认罪书。
Il a été condamné à 15 ans de prison après avoir plaidé coupable.
在认罪之后,他被判处15年监禁。
Pour l'heure, il est difficile de dire combien de personnes inculpées pourront encore plaider coupable.
阶段很难估计今后有多少被
可能认罪。
Au total, 16 accusés ont à ce jour plaidé coupable devant le Tribunal.
在,共有6名被
在法庭上认罪。
Pour l'heure, il est difficile de dire combien d'accusés pourront encore plaider coupable.
目前阶段很难估计将来多少被起诉者会认罪。
On verra également beaucoup plus clairement quelles seront les affaires où les accusés plaideront coupables.
哪些案件会导致认罪这个问题也会更加明确。
À ce jour, un d'entre eux (Juvénal Rugambarara) a plaidé coupable.
截至今天,其一人(Juvenal Rugambarara)
经认罪。
On lui a assuré que s'il avouait, il serait immédiatement libéré.
有人向他保证,如果他认罪,他会立即获释。
À l'heure actuelle, 16 accusés ont plaidé coupables devant le TPIY.
共有16人在前南问题国际法庭认罪。
Dans l'intervalle, des négociations sur la culpabilité sont en cours avec certains d'entre eux.
与此同时,正在同其的一些人进行认罪谈判。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。