L'une des priorités du Conseil doit être d'y remédier.
商定正式规则应
安理会的头等要务之一。
L'une des priorités du Conseil doit être d'y remédier.
商定正式规则应
安理会的头等要务之一。
La lutte contre le sida devrait être la priorité absolue dans le monde.
防治艾滋病应绝对
全世界的第一要务。
De ce point de vue, prévenir est le premier impératif de la justice.
从这个角度来看,司法的第一要务
预防。
C'est là véritablement un impératif de l'heure actuelle.
这确实

时代的要务。
L'acquisition des compétences de base nécessaires doit être transposée d'urgence à une plus grande échelle.
尽快逐级扩大恰当的

能教育
一项紧迫要务。
De nombreuses questions essentielles découlent de l'impératif du développement économique.
很多基本问题都源自经济发展这个要务。
Il est essentiel de coordonner les politiques et d'en assurer la cohérence.
在政策上取得一致和作出
调
关键要务。
Le Secrétaire général a fait de la santé mondiale une priorité de l'Organisation.
秘书长已指明全球健康为联合国的优先要务。
L'amélioration des conditions humanitaires à Gaza est une priorité absolue pour nous tous.
改善加沙地带的人道主义状况

所有人的最高要务。
Inverser cette tendance est l'une de nos plus grandes priorités.
扭转这种趋势

的头等要务之一。
Pour cette raison, la première des priorités de la Colombie est de rétablir la sécurité.
为此,哥伦比亚的重大要务就
恢复安全。
La lutte contre le terrorisme est l'une de nos priorités.
打击恐怖主义

的优先要务之一。
Il s'agit de l'une de mes priorités, et ce devrait l'être pour tous les États Membres.
这
的头等要务之一,也应该
所有会员国的头等要务之一。
Mettre fin à la violence et à la souffrance reste l'une des grandes priorités des États-Unis.
结束达尔富尔的暴力和痛苦仍
美国的头等要务之一。
Elle regrette de ne pas avoir pu participer à la dernière mission en raison d'impératifs nationaux.

感到遗憾的
,由于一些紧急的国内要务,
未能参加最近的访问团。
Il serait particulièrement utile de déployer de nouveaux efforts pour minimiser les pertes en vies civiles.
把平民伤亡降到最低
必须努力的进一步要务。
Les efforts visant à les renforcer et à instaurer de nouveaux régimes restent prioritaires pour notre région.
坚定不移地加强这类文书并建立新的体制仍然

地区的要务。
Le relèvement à long terme et durable après une catastrophe reste une tâche redoutable et une nécessité.
长期和可持续的灾后恢复仍然
一项挑战,也
一项要务。
Il nous faudrait à titre prioritaire s'engager collectivement à réaliser un développement socioéconomique durable à l'échelon planétaire.
头等要务应当

对全球范围的可持续社会经济发展作出集体承诺。
L'Inde a noté que Sri Lanka avait identifié ses propres priorités nationales et ses besoins en assistance technique.
印度指出,斯里兰卡确定了其本国的要务和
术援助需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。