Dans ce cas, le Président ou Président par intérim n'exerce pas son droit de vote.
在这种情况下,主席或代理主席不得行使表决权。
Dans ce cas, le Président ou Président par intérim n'exerce pas son droit de vote.
在这种情况下,主席或代理主席不得行使表决权。
L'existence d'un plan de paiement n'implique pas automatiquement le rétablissement des droits de vote.
付款计划
存在并不自动转

复表决权。
Chaque État représenté à la Conférence d'examen dispose d'une voix.
参加
议
每一国家应有一票表决权。
La mondialisation place visiblement le droit de consommer au-dessus de celui de voter.
全球
似乎已使购物权变得
表决权更重要。
En outre, davantage de femmes que d'hommes exercent leur droit de vote.
另外,行使表决权
妇女
男子更多。
Celui-ci fait une distinction entre observateurs et participants sans droit de vote.
它们将观察员
无表决权

者区分开来。
Les membres suppléants peuvent participer aux délibérations du Conseil sans droit de vote.
候补理事可以参加理事
议事活动,但无表决权。
Chaque membre du Conseil dispose d'une voix.
理事
每一个成员有一票表决权。
Les membres du Conseil disposent chacun d'une voix.
理事
每一个成员有一票表决权。
Chacun des pays représenté dispose d'une voix, chaque voix ayant le même poids.
每个派代表
国家有一票表决权,效力均等。
Le représentant de la Nouvelle-Zélande explique son vote avant le vote.
新西兰代表在表决权发言解释投票。
Chaque membre du Comité dispose d'une voix.
委员
每位委员有一票表决权。
Chaque État Partie au Traité dispose d'une voix.
每一缔约国应有一票表决权。
Chaque membre d'une commission dispose d'une voix.
委员
每一成员国应有一票表决权。
Chaque membre de la Conférence dispose d'une voix.
“每一缔约方应有一票表决权。
Au contraire, les tests d'alphabétisme avaient empêché les populations autochtones de voter.
他说,恰恰相反,投票者
识字标准剥夺了土著人民
表决权。
Chaque membre de la Commission dispose d'une voix.
委员
每一成员有一票表决权。
Chaque État représenté à la Réunion dispose d'une voix.
每一参加国际
议
国家应有一票表决权。
Chaque État représenté au Congrès dispose d'une voix.
出席大
每一国家应有一票表决权。
Chaque État représenté à la Conférence dispose d'une voix.
参加
议
每一国家应有一票表决权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。