Ils sont devenus soutien de famille et s'occupent de leurs enfants et petits-enfants.
他们钱养家,抚养和照料自己
子女和孙子孙女。
Ils sont devenus soutien de famille et s'occupent de leurs enfants et petits-enfants.
他们钱养家,抚养和照料自己
子女和孙子孙女。
Les parents sont tenus d'assurer la subsistance de leurs enfants mineurs.
父母有责任供养自己未成年子女。
Les femmes et leurs enfants peuvent rester un mois dans les refuges.
在避难所里,妇女可以自己
子女一起呆一个月。
Aussi, créer un environnement propice à l'éducation de leurs enfants est un devoir fondamental des parents.
为自己子女提供一个受教育
环境也是父母
一项基本义务。
Le rôle des femmes doit être renforcé, afin qu'elles puissent se protéger ainsi que leurs enfants.
加强妇女
作用,帮助她们保护自己和她们
子女。
Qui, ici dans cette salle, ne souhaite pas, pour son fils, pour sa fille, le meilleur?
本议事厅内有谁不希望自己子女什么都好呢?
La plupart des femmes ne veulent pas la mort de leurs enfants ni des enfants des autres.
大多数妇女不愿自己和他人子女死亡。
16.8.1 Conformément à la loi, les deux parents ont le devoir d'élever leurs filles et leurs garçons.
1 根据法律,妇女和父母双方有责任明确自己身份,抚养自己
子女。
Ils veulent que leurs femmes ne soient pas battues et ils veulent un espoir pour leurs enfants.
他们希望他们妇女不要挨打,希望有自己
子女,他们希望和平。
Tout d'abord, cette responsabilité doit concerner ses propres enfants, son conjoint ou des parents proches de l'employé.
第一,这些责任是对雇员自己
子女、配偶或近亲负有
责任。
La constitution garantit l'octroi de sa nationalité à ses enfants, tout comme elle garantit ce droit aux hommes.
伊拉克妇女将能够积极治生活,使自己
权利得到恢复,包括
男人一样将自己
国籍传给子女
权利。
Ces riziculteurs utilisent les revenus qu'ils obtiennent ainsi principalement pour l'éducation de leurs enfants et leurs besoins vestimentaires.
这些农民将从该下属组织获得资金主要用于教育自己
子女和给子女们购买衣物。
La tâche la plus ardue aujourd'hui pour les parents consiste à élever leurs enfants selon leurs propres convictions.
对于父母来说,今天最艰巨任务是按照子女自己
信念来培育他们。
Elles ont toutes habité avec un homme qui n'était pas le père de leurs enfants pendant moins d'un an.
她们都一名异性生活了不到一年,其同居伙伴并非自己子女
父亲。
Il y avait également 22 femmes mariées et 18 mères, dont certaines n'auraient pas vu leurs enfants depuis des années.
还有22名已婚妇女和18名母亲,据报告,有些人已经多年没有见到自己子女。
Quand je vois mes enfants ou d'autres enfants et des jeunes utiliser l'Internet, j'ai confiance en un avenir meilleur.
当我看到自己子女和其他年轻人使用互联网时,我相信美好
未来。
Conformément à l'article 76, le père et la mère ont les mêmes droits et obligations à l'égard de leurs enfants.
依据第76条,“父亲和母亲对自己子女有平等
权利和义务。
Elle doit offrir des espoirs aux habitants, espoirs de paix, d'emplois et d'une vie meilleure pour eux-mêmes et leurs enfants.
为人民带来希望——和平、就业以及他们自己和子女
更美好生活
希望。
En outre, les contribuables vivant avec leurs propres enfants dans un ménage peuvent déduire 6 000 francs de leur revenu imposable.
另外,其自己
子女在一个家庭共同生活
纳税人可从应纳税收入中扣除6 000瑞士法郎。
À cette fin, le Président Eyadema a déboursé de sa propre poche de l'argent pour lesdits enfants, ce que reconnaît le rapport.
为此目,埃亚德马总统从自己
腰包为这些子女掏钱,这是报告中所承认
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。