Ils sont devenus soutien de famille et s'occupent de leurs enfants et petits-enfants.
他们必须挣钱家,抚
料自己
子
孙子孙
。
Ils sont devenus soutien de famille et s'occupent de leurs enfants et petits-enfants.
他们必须挣钱家,抚
料自己
子
孙子孙
。
Les parents sont tenus d'assurer la subsistance de leurs enfants mineurs.
父母有责任供自己
未成年子
。
Les femmes et leurs enfants peuvent rester un mois dans les refuges.
在避难所里,可以与自己
子
一起呆一个月。
Aussi, créer un environnement propice à l'éducation de leurs enfants est un devoir fondamental des parents.
为自己子
提供一个受教育
环境也是父母
一项基本义务。
Le rôle des femmes doit être renforcé, afin qu'elles puissent se protéger ainsi que leurs enfants.
必须加强作用,帮助她们保护自己
她们
子
。
Qui, ici dans cette salle, ne souhaite pas, pour son fils, pour sa fille, le meilleur?
本议事厅内有谁不希望自己子
什么都好呢?
La plupart des femmes ne veulent pas la mort de leurs enfants ni des enfants des autres.
大多数不愿自己
他人
子
死亡。
16.8.1 Conformément à la loi, les deux parents ont le devoir d'élever leurs filles et leurs garçons.
1 根据法律,父母双方有责任明确自己
身份,抚
自己
子
。
Ils veulent que leurs femmes ne soient pas battues et ils veulent un espoir pour leurs enfants.
他们希望他们不要挨打,希望有自己
子
,他们希望
平。
Tout d'abord, cette responsabilité doit concerner ses propres enfants, son conjoint ou des parents proches de l'employé.
第一,这些责任必须是对雇员自己子
、配偶或近亲负有
责任。
La constitution garantit l'octroi de sa nationalité à ses enfants, tout comme elle garantit ce droit aux hommes.
伊拉克能够积极参与政治生活,使自己
权利得到恢复,包括与男人一样
自己
国籍传给子
权利。
Ces riziculteurs utilisent les revenus qu'ils obtiennent ainsi principalement pour l'éducation de leurs enfants et leurs besoins vestimentaires.
这些农民从该下属组织获得
资金主要用于教育自己
子
给子
们购买衣物。
La tâche la plus ardue aujourd'hui pour les parents consiste à élever leurs enfants selon leurs propres convictions.
对于父母来说,今天最艰巨任务是按
子
自己
信念来培育他们。
Elles ont toutes habité avec un homme qui n'était pas le père de leurs enfants pendant moins d'un an.
她们都与一名异性生活了不到一年,其同居伙伴并非自己子父亲。
Il y avait également 22 femmes mariées et 18 mères, dont certaines n'auraient pas vu leurs enfants depuis des années.
还有22名已婚18名母亲,据报告,有些人已经多年没有见到自己
子
。
Quand je vois mes enfants ou d'autres enfants et des jeunes utiliser l'Internet, j'ai confiance en un avenir meilleur.
当我看到自己子
其他年轻人使用互联网时,我相信美好
未来。
Conformément à l'article 76, le père et la mère ont les mêmes droits et obligations à l'égard de leurs enfants.
依据第76条,“父亲母亲对自己
子
有平等
权利
义务。
Elle doit offrir des espoirs aux habitants, espoirs de paix, d'emplois et d'une vie meilleure pour eux-mêmes et leurs enfants.
必须为人民带来希望——平、就业以及他们自己
子
更美好生活
希望。
En outre, les contribuables vivant avec leurs propres enfants dans un ménage peuvent déduire 6 000 francs de leur revenu imposable.
另外,与其自己子
在一个家庭共同生活
纳税人可从应纳税收入中扣除6 000瑞士法郎。
À cette fin, le Président Eyadema a déboursé de sa propre poche de l'argent pour lesdits enfants, ce que reconnaît le rapport.
为此目,埃亚德马总统从自己
腰包为这些子
掏钱,这是报告中所承认
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。