Ces fossiles animaux sont parmi les plus rares du monde.
这些动物化石世界上最
。
Ces fossiles animaux sont parmi les plus rares du monde.
这些动物化石世界上最
。
Ce type de fond de fleurs entièrement dédié aux fleurs est rare.
这种类型背景花致力于花卉
。
Ces fossile végétaux sont parmi les plus rares du monde.
这些植物化石世界上最
。
En 2D, la qualité d'image est exceptionnelle.
在二维,图像质量。
Une des rares, mais le plus grand rassemblement des chinois en France et en Europe.
这次,也
欧洲和法国历史上最大
华人集会。
Ce cas de figure n'est pas rare.
在此期间现危机并不
件
事。
On procède à un vote dans des cas rares et exceptionnels.
在特殊情况下才进行表决。
Ce retrait offrirait une rare occasion de réaliser de véritables progrès.
这样撤将为真正
进展提供
次
机会。
C'est chose rare en ces temps-ci en matière de désarmement multilatéral et de non-prolifération.
正如第委员会各位成员清楚知道
那样,在当前
多边裁军和不扩散环境中,这本身
。
Il est rare que le même indicateur soit utilisé dans plusieurs pays.
项指标在另
个国家也得到使用
情况
。
Ces exemples ne sont toutefois pas la règle; en fait, ils sont parfois l'exception.
但,这种事例并非普遍;事实上,这种事例有时
。
Toutefois, la violence familiale est rare au Turkménistan.
然而,在土库曼斯坦,家庭暴力现象。
C'est sans aucun doute une heure d'espoir pour l'Afghanistan, et une occasion exceptionnelle.
这确实阿富汗人民大有希望
时刻,也
个
机会。
Dans de rares cas et selon les milieux, la femme paie une dot au mari.
在情况下,也根据地方,由新娘向新郎送彩礼。
Il est rare dans l'histoire que de nouvelles puissances émergent sans conflit.
历史上,新兴大国现时,不发生冲突
。
Je voudrais aussi saisir cette occasion pour rendre hommage au Président sortant, S. E.
在新闻部全面调整工作方案大方向之时,阿尔卡莱大使以决心和热情主持了委员会
工作。
Situation extrêmement rare : 5 films français dans le top 7.
本周榜单上现了
情形:前7名之中法国电影占了5个。
Ces reliques historiques rari imes datent de plus de 2500 a ( de l'époque des Royaumes combattants ).
这些极为历史遗物
2500 多年前( 战国时代 )
东西。
Je dirai qu'il n'est pas rare que des accusés ne comparaissent pas aux audiences des tribunaux.
我要说,被起诉
个人在诉讼时缺席并非什么
事。
Dans la région des Caraïbes, la dynamique de la migration a eu des répercussions sociales particulières.
在加勒比地区,移民潮对社会造成了影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。