La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche .
下颚是组成嘴巴两块相对的组织结构。
La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche .
下颚是组成嘴巴两块相对的组织结构。
Parallèlement à cette restructuration, 10 nouveaux postes d'administrateur lui seraient affectés.
除组织结构焕以外,专业职等工作人员还将增加10人。
L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.
信息管理小组也在执行办公室的组织结构内。
La structure de la Division est globalement saine.
该司的组织结构基本上正确。
La structure de gouvernance de l'Organisation nécessite également d'autres réformes.
本组织的治理结构也需要进步改革。
Cette Commission comblera un vide dans la structure institutionnelle de l'Organisation.
该委员会将填补联合国组织机构结构中的个
缺。
La structure de cette organisation non gouvernementale n'a pas changé.
该组织的结构没有发生变化。
Nous devons également renforcer, adapter et mettre à jour les structures actuelles de l'Organisation.
我们还必须加强、调整和更本组织目前的结构。
La dimension, l'organisation et le statut de ces centres varient d'un centre à l'autre.
中心的大小、组织结构和所有权各不相同。
La structure organique prévue s'inspirera de ces efforts pour mettre davantage l'accent sur la responsabilité.
构想的组织结构将以这些工作为基础,还将进步加强人口基金对问责制的
。
Cependant, dans la structure organique actuelle, les divisions géographiques fournissent un appui aux programmes.
而,在目前的组织结构内,方案支助是由区域司提供的。
Douze laboratoires régionaux font partie de ce centre.
该中心的组织结构中包括12个地区实验室。
La structure organisationnelle de l'Année a évolué à mesure que l'initiative prenait de l'importance.
随着国际地球年的要性日益增加,关于该倡议的组织结构也不断演变。
Il compte que l'organigramme sera systématiquement joint aux futurs projets de budget de l'ONUDC.
委员会期望今后将作为种例行事项把组织结构图列入毒品和犯罪问题办事处的概算。
Dans certains d'entre eux, les activités criminelles organisées font partie intégrante de l'infrastructure.
在些情况下,有组织犯罪活动显
是恐怖主义组织基础结构的
部分。
L'ancienne hiérarchie est remplacée par des équipes autodirigées, dans lesquelles l'information est partagée avec tous.
这工具代表了信息共享并具有自我管理团队的旧式组织结构。
Toutefois, le mandat, l'organisation et les fonctions de cette commission doivent être précisés.
而,这
委员会的任务、组织结构和职能必须明确规定。
L'incidence de la nouvelle structure sur le budget d'appui biennal pour 2008-2009 est examinée ci-après.
下文阐述了组织结构对2008-2009两年期支助预算的影响。
L'organigramme très rudimentaire qui figure en annexe ajoute encore à la confusion.
再加上拟议预算附件中提供的组织结构图非常粗略,使之更加混乱。
À sa demande, un organigramme plus détaillé a été remis au Comité (voir annexe III).
委员会在提出要求之后,收到了份比较详细的组织结构图(见附件三)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。