Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.
它般包括数次横向调动或纵向
调动。
Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.
它般包括数次横向调动或纵向
调动。
La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.
我们大家都关切核不扩散(纵向和横向
)。
Le flux d'information et de renseignements est donc presque exclusivement vertical et fortement centralisé.
因此,信息和情报交流几乎完全纵向
,
集中。
Le flux d'informations et de renseignements est encore presque exclusivement vertical et donc fortement centralisé.
信息和情报流动仍然几乎完全纵向
,因而高度集中。
L'inégalité entre les femmes et les hommes est non seulement horizontale mais aussi verticale.
女性和男性不平等不仅
横向
,也
纵向
。
De par son caractère particulièrement intersectoriel, le programme a été exécuté de façon verticale.
方案设计大力强调跨部
方面,而其执行方式却
纵向
。
Le Gouvernement attribuait cette disparité à l'existence d'une ségrégation professionnelle horizontale et verticale.
政府将这工资差距归结为存在横向和纵向
职业隔离。
Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.
我们正在采取若干预防纵向传染措施。
Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.
大坝人工或天然
纵向堤。
Nous appuyons les efforts visant à prévenir la prolifération verticale et horizontale des armes nucléaires.
我们支持旨在防止核武器纵向和横向扩散
努力。
Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.
次临界试验更加剧了关于纵向扩散争议。
Notre démarche est une démarche verticale, qui, d'ailleurs, ne se limite pas à certaines zones communales.
我们采取纵向方法,顺便指出,这并不只
运用于
些社区。
La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.
现在存在公开和秘密地进行横向和纵向扩散情况。
L'emploi dans le secteur du tourisme est un exemple même de ségrégation horizontale et verticale.
旅游业就业情况可以说明横向和纵向分类
例子。
L'investissement est difficile à encourager lorsque le secteur comporte une fracture, horizontale ou verticale.
在该部横向或纵向分离
情况下,更难鼓励进行投资。
En Uruguay, par exemple, elles ont favorisé l'intégration horizontale et verticale des agriculteurs, petits et moyens.
例如,乌拉圭农业合作社发挥重大作用,让中小农民形成横向和纵向
联合。
Comme l'a dit un participant, l'«arsenalisation» de l'espace est une forme de prolifération verticale.
正如名与会者所说
那样,外空武器化
纵向扩散
形式。
Au niveau international, la concentration des échanges et l'intégration verticale des grandes sociétés se poursuit.
在国际级,贸易走向集中和大型公司实行纵向结合
趋势持续存在。
Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.
因此,需要同时采取纵向和横向做法。
Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.
然而,方案结构却呈极度纵向型。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。