Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红十组织已对其开始治疗。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红十组织已对其开始治疗。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
红十
会任命她为放射学救护部门
领导。
Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.
红十委
会(红十
委
会)
发言。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.
红十委
会(红十
委
会)负有重要
倡导任务。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.
红十委
会(红十
委
会)以
身份出席了会议。
Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.
红十委
会建议删除第13段。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.
红十委
会也出席了会议。
Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.
红十委
会作为
参加。
Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.
红十委
会承诺致力于有效
协调。
Le CICR a également pris part à cet échange.
红十委
会也参加了意见交换。
Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.
红十委
会
代表也发了言。
C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.
这次移交是通过红十委
会安排
。
Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.
对红十委
会
工作作了简要
综述。
Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.
红十委
会向各
政府提供意见和技术专常。
L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.
红十委
会
也发了言。
Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.
红十委
会呼吁缔结有关集束弹药
协定。
Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.
红十委
会相信各人道主义组织相辅相成。
Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.
红十委
会欢迎联合
改革人道主义系统
进程。
Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.
红十委
会在这些问题上发挥了值得赞赏
作用。
Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.
另一个例子是津巴布韦红十会正在执行
方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。