Dès lors, quelle est la perception contre laquelle nous devons lutter?
那么,我们必须纠正的看法是什么?
Dès lors, quelle est la perception contre laquelle nous devons lutter?
那么,我们必须纠正的看法是什么?
La Commission adopte le projet de résolution révisé, tel qu'il a été corrigé, sans vote.
会未经表决通过了经纠正的订正决议草案。
La Commission adopte, sans vote, le projet de résolution, tel qu'il a été corrigé oralement.
会未经表决通过了经口头纠正的决议草案。
L'idée que les marchés peuvent résoudre chaque problème ou s'auto-corriger est une erreur.
市场能够解决所有问题并作自我纠正的假设是一个错。
Nous devons déterminer la cause de ce problème épineux et y trouver remède.
我们应确定发生这一严重问题的原,找出纠正的办法。
Nous exigeons la rectification d'une injustice historique.
我们要求的是纠正一种历史的不公。
Beaucoup des mesures prises en réponse à ce phénomène semblent être à caractère correctif.
多数回应行动好象都是纠正性质的。
En particulier, il faudrait agir plus énergiquement pour annuler les privatisations illégales.
应该加倍努力纠正非法的私有化。
Il faut regretter que le Fonds n'ait pas rectifié la situation.
该基金未能纠正它的做法,令人遗憾。
Au fil des ans, on a dû à de multiples reprises corriger des anomalies évidentes.
过去这些年中不得不多次纠正发现的错。
Mais cette tâche énorme exigeait que nous éliminions les vices du passé.
为了完成这项艰巨任务,我们必须纠正过去的错。
La CESAP a pris des mesures pour remédier aux insuffisances relevées par le Bureau.
会已采取步骤,纠正发现的不足之处。
Deuxièmement, nous devons nous efforcer dans la même mesure de remédier aux griefs du passé.
第二,必须作出同样的努力,纠正过去的冤情。
On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.
但是,令人怀疑单是经费是否就能够纠正制度的缺陷。
Le client devra présenter sa demande de rectification des imperfections par écrit et sans retard.
(2) 客户必须立即书面提交其纠正缺陷的要求。
Il pourrait fournir des possibilités de redressement.
它可以规定可能的纠正措施。
On disposera alors d'une base pour analyser les problèmes constatés et y apporter des solutions.
这样便有一个基础,可据此分析和纠正出现的任何问题。
Il faudrait éviter tout sentiment de marginalisation et y remédier.
应该避免和纠正不受重视的想法。
L'action corrective est sans cesse évoquée dans les médias.
传媒继续开展纠正歧视措施的讨论。
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter ce projet de résolution, tel qu'il a été révisé oralement?
我是否可以认为大会希望通过经口头纠正的决议草案?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。