Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.
该部门依托于南京农业械化研究所,技术力量雄厚,信誉卓著。
Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.
该部门依托于南京农业械化研究所,技术力量雄厚,信誉卓著。
Combien etre-vous dans votre institut de recherches scientifiques?
你们研究所的科研人员有几个?
Lianyungang Electronic Medical Research Institute a été fondé en 1996.
连云港市电子医学研究所创办于1996年。
Zhang Zhong rivière de la ville de Zhengzhou Zhong, directeur de l'Institut des légumes.
张钟溪为郑州市钟德蔬菜研究所所长。
Dans le cadre du huit usines, les instituts de recherche et d'expérimentation center.
下设八个分厂、个研究所和检测中心。
Il a dirigé, de 1991 à 1997, le département du sida à l'Institut Pasteur.
1991年至1997年,吕克•蒙塔尼主席在巴斯德研究所主持艾滋病研究部的研究工作。
Spécialisées et à Xi'an Institut de formation de micro-moteur électrique de conception.
并专门到西安微电研究所培训过电
设计.
L'an dernier, l'ITU a analysé deux morceaux métalliques provenant d'un musée et d'un laboratoire allemands.
去年,研究所分析了两片来自博物馆和德国实验室的金属。
Pour cela, l’INEE identifie les universités comme ses premiers partenaires.
为此,研究所将大学作为首要合作对象。
La mission des membres de l'ITU est purement scientifique et n'a aucun caractère policier.
超铀元素研究所成员的任务是纯科学的,而不是像警察。
L'Institut avait effectué une évaluation des besoins des systèmes carcéraux du Botswana et de l'Ouganda.
该研究所在博茨瓦纳和乌干达的监狱系统进行了需要评估。
En raison des problèmes financiers qu'a connu l'Institut africain, le projet a dû être interrompu.
由于非洲研究所遇到资金问题,该项目被迫中止。
C'est dans cette optique que le Canada aborde l'examen du sujet.
加拿大正是从这出发来研究所议问题的。
L'IFREMER a également fourni des informations précieuses.
法国海洋开发研究所也提供了宝贵资料。
L'évaluation et l'analyse des données sont menées conjointement par l'Institut et le FNUAP.
数据的评估和分析由该研究所与人口基金联合进行。
Il incombe à l'Institut nicaraguayen de la femme de les préparer.
尼加拉瓜妇女研究所有责任帮助她们做好准备。
Le rôle important que joue l'Institut africain mérite attention.
非洲预防犯罪和罪犯待遇研究所的重要作用理应受到关注。
La délégation Soudanaise engage les pays donateurs à aider au renforcement de l'Institut.
苏丹代表团敦促捐助国为加强研究所提供帮助。
M. Costa regrette de n'avoir pas parlé de l'Institut africain.
他对自己未能提到非洲研究所事表示遗憾。
La difficulté est grande étant donnée la faiblesse des moyens à la disposition de l'Institut.
鉴于研究所所能获得的资源有限,这将是项挑战。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
;若发现问题,欢迎向我们指正。