Pilar avait fait relever les hommes exténués, parmi lesquels, le sous-officier d’Olivier.
皮啦尔把那些惫不堪
人扶起来,其中一个是傲立文下士。
Pilar avait fait relever les hommes exténués, parmi lesquels, le sous-officier d’Olivier.
皮啦尔把那些惫不堪
人扶起来,其中一个是傲立文下士。
Les chevaux sont infatigables à la course.
这些马在赛跑中不知惫。
Mes yeux sont fatigués,mon coeur perd la mémoire.
我双目惫,我
心失去记忆。
Ma fatigue rongeait ,comme un rat ,tout ce qui m'entourait.
惫像只老鼠,把我周围
一切啃咬得模模糊糊.
Je suis très fatigué ;pourtant je rentre de vacances.
我感到很惫,然而我刚刚度假回来。
L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.
惫不堪
皇
接连犯下战术失误。这次战败导致了拿破仑
国
覆灭。
Après deux heures de cours faites, la nuit tombe comme d'habitude.J'ai faim, et lui aussi.
两个小时后,夜幕常常已经降临,我饿了,宝宝也饿了,我们惫不堪地回到家里。
Toutefois, il faut en même temps lutter contre une certaine lassitude des pays donateurs.
但是,同时需要解决捐助国援助惫感。
Permettez-moi d'ajouter à tout cela l'épuisement des Iraquiens.
另外,我还要补充说,伊拉克人已经感到惫。
Les observateurs de la MINUL ont noté qu'ils avaient l'air très fatigués et faiblement motivés.
联利特派团观察员说,他们看起来非常惫,懒懒散散。
Le Pakistan ne souhaite pas être entraîné dans une course aux armements débilitante dans la région.
巴基斯坦不想陷入南亚惫不堪
军备竞赛。
Il avait les traits tirés et les yeux durs malgré les larmes qui avaient coulé 。
他有一张惫
脸和一双坚
睛,尽管他们(指
睛)之前流过泪。
Je me sens un peu fatigué.
我感觉有点惫。
JE PREND LA VIE MAIS LA VIE EST MISERABLEE. JE SUIS TRES FATIGUE, MAIS JE SURS.
我拾起生活,却是苦,我很
惫,却面带微笑。
Mais, actuellement, tous les Lorrains sont fatigués car nous n’avons pas vu le soleil depuis 3 mois.
而,但是,所有洛林人都觉得
惫,因为已经有3个月人们没见到阳光了。
Dès qu'il a déposé son balai et assis sa petite-fille sur ses genoux, la fatigue est partie.
当他放下清洁工具,将孩子抱于膝上,劳动惫在这一瞬化为烟云。
Ca me blesse, ou me lasse, selon les jours
它像甜蜜奸细一样, 天天使我
惫又受伤.
Le passé, let it be. Malgré que parfois, je me sens encore « trapped » dans le passé.
偶尔,惫地在清晨地铁
人群中,还是会感到无法抑制
心痛和绝望。
Toutefois, cette organisation, comme toute réalité humaine, a montré des signes d'usure au fil des années.
然而,同所有人类一样,联合国在多年后也显露出惫
迹象。
Le monde sera bientôt méfiant et las et le phénomène de lassitude chez les donateurs s'installera.
世界很容易产生警戒心理和惫,产生捐助
劳现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。