Pardon, madame, je cherche le bureau de tabac.
不好意思夫人,我找烟草店。
Pardon, madame, je cherche le bureau de tabac.
不好意思夫人,我找烟草店。
L'État français a le monopole de la vente du tabac et des allumettes.
法
,
家拥有烟草和火柴
专卖权。
Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.
因为如今,烟草商垄断了市场。
Le tabac est nocif pour la santé.
烟草对健康有害。
On cultive des pommes de terre, des betteraves et du tabac en France.
人们法
种植土豆、甜菜和烟草。
Il est monté dans sa chambre pour y chercher du tabac.
他上楼进房去取烟草。
Oui, le tabac est bien un assassin !
是,烟草是杀手!
L'analyse de l'évolution de la consommation de tabac révèle des différences selon le sexe.
烟草消费走势分析确定,烟草消费方面存
着性别逆向
势。
La consommation de tabac est également liée à des problèmes de développement touchant les femmes.
烟草消费也涉及与性别问题有关
发展问题。
La Commission européenne a spécialement désigné le tabac comme obstacle au développement.
欧洲联盟委员会特别将烟草问题确认为是一个发展问题。
Le tabac nuit non seulement à ses consommateurs mais aussi à ses producteurs.
烟草不仅损害了烟草消费者财富,也损害了烟草生产者
财富。
L'industrie du tabac en République de Moldova continue d'être une des premières filières agricoles.
摩尔多瓦共和烟草业仍然是
业
主要部门之一。
La publicité sur le tabac encourage le tabagisme et accroît la consommation de tabac.
烟草广告会鼓励吸烟,并会增加烟草使用量。
Les maladies liées au tabac sont la principale cause de décès évitable dans le monde.
与烟草有关疾病是世界上可预防
死亡
最重要致因。
Il convient aussi d'avoir des données plus complètes sur l'alcoolisme, le tabagisme et la toxicomanie.
关于酒精、烟草和药物滥用更多数据将受到欢迎。
M. Muwanga a été administrateur judiciaire de huit exploitations productrices de tabac en liquidation judiciaire.
担任八个烟草集团财产监管清算人和管理人。
Cette information orientera et alimentera les futures campagnes antitabac.
应该承认就烟草消费而言是令人担忧
。
Un réseau important d'ONG s'est formé autour de la question de la lutte anti-tabac.
由一些非政府组织组成一个重要网络围绕烟草管制问题开展工作。
Accroître la taxe sur les ventes de tabac et d'alcool pour décourager la consommation.
提高对烟草和酒精销售税,抑制消费。
Il interdit également la vente des produits du tabac aux moins de 16 ans.
该法令还禁止向16岁以下人出售烟草制品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。