Plusieurs représentants ont souligné la nécessité de fixer un calendrier d'élimination réaliste.
若干位代表指出需要在相关的逐步淘汰框架内订立符合现实情况的时间表。
Plusieurs représentants ont souligné la nécessité de fixer un calendrier d'élimination réaliste.
若干位代表指出需要在相关的逐步淘汰框架内订立符合现实情况的时间表。
Les téléphones mobiles hors d'usage posent également problème.
淘汰的手机也是一个问题。
La quantité de bromure de méthyle éliminée chaque année varie beaucoup d'un projet à l'autre.
各个项目每年淘汰的甲基溴数量彼此迥异。
Des réductions de plus de 100 tonnes par an devraient intervenir dans certains pays.
在一些国家中,每年计划淘汰吨以上的甲基溴。
Le rythme des réductions prévues est d'environ 20 % par an en moyenne.
所计划的淘汰速约为平均每年%。
Eliminer progressivement des produits chimiques présentant certaines caractéristiques.
逐步淘汰具有某些特性的化。
L'ajustement pour obsolescence varie selon le degré - élevé, moyen ou faible - de l'obsolescence.
时淘汰调整依据有关库存
视为具有高、中或低的淘汰
有所不同。
Les liquidités détenues en stock ne sont pas susceptibles d'ajustement à la baisse pour obsolescence.
作为库存持有的现金不作与时淘汰有关的下调。
Le calendrier d'élimination du bromure de méthyle devait donc être révisé pour ce pays.
因此,的确需要重新修订甲基溴逐步淘汰的实施时间表。
C'était là le deuxième grand thème de la réunion.
第二个专题讨论的是新的和正在淘汰的货物问题。
Ces accords entraîneraient l'élimination totale de leur secteur de production de CFC.
这些协议最终将促使彻底淘汰其国内的氟氯化碳生产部门。
L'élimination totale de toutes les SAO existantes ou nouvelles même celles utilisées pour des produits intermédiaires.
一种备选方案是完全逐步淘汰一切现有的或新出现的消耗臭氧层物质,即使用于原料的也要淘汰。
Par ailleurs, il faut mettre fin au transfert en Afrique de matériel vétuste provenant d'autres régions.
将其他地区淘汰的设备回收后移交给非洲特派团使用的做法也应该终止。
Un abandon de ces produits pourrait conduire à une détérioration de la santé chez 100 000 travailleurs.
含氟抑制剂的逐步淘汰将使100,000名中国工人的健康情况恶化。
L'Azerbaïdjan n'avait pas été en mesure d'appliquer intégralement son plan d'action relatif à l'élimination des CFC.
阿塞拜疆未能充分实施其逐步淘汰氟氯化碳的行动计划。
De suivre de près les progrès accomplis par le Botswana en vue d'éliminer le bromure de méthyle.
密切监测 博茨瓦纳在逐步淘汰甲基溴方面的进展。
Les éléments proposés d'un ajustement pour l'élimination des HCFC qui sont indiqués ci-après ne s'excluent pas mutuellement.
以下所提议的氟氯烃逐步淘汰调整提案的各项内容并非相互排斥。
Cette inscription adresserait un message clair, à savoir qu'il faut cesser de produire et utiliser cette substance.
这种列入清楚地表明,必须淘汰全氟辛烷磺酸的生产和使用。
L'atelier a facilité l'échange de données d'expérience sur des technologies particulières et sur l'exécution de programmes d'élimination.
讲习班促进了对具体技术和执行逐步淘汰方案的经验交流。
De suivre de près les progrès accomplis par le Guatemala en vue d'éliminer le bromure de méthyle.
密切监测危地马拉在执行其行动计划和逐步淘汰甲基溴方面的进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。