Ce sont des amis de toujours.
这的朋友。
Ce sont des amis de toujours.
这的朋友。
Les femmes manquent toujours de vêtements.
女人少一件衣服。
Je ne me ferai jamais à ce temps.
我会适应这个天气。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的大门将为你敞开。
Cette source coule toujours.
这汪泉水枯。
Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
快开始工作,否则你做
完。
Je vais t'attendre, mais pas éternellement.
我会等你,但会
等
去。
Ce qui n'aurait jamais, jamais dû arriver ?
这、
应该到来的事?
Le marché ne changera jamais, le principe est toujours changeant.
市场变的原则
在变。
Je veux vivre dans le reve, qui m’en ivre longtemps encore!
我宁愿沉醉再醒来,生活在梦幻里,
,
!
Le trésor n'est pas toujours ton ami, mais un ami est toujours ton trésor.
@法国站:财的朋友,朋友才
的财
。
On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.
天空湛蓝无比。
Je vous souhaite le bonheur pour toujours!
祝你幸福!
Reste toujours digne et intègre à toi-même.
保持自尊和正直。
Ms il n'y a jamais trop tard dans la vie!
过人生
没有太迟。
Aime pour toujours le jour qui pleut.
喜欢
雨的日子.
Je ne montrerai jamais de photos de cet enfant, je n'exposerai jamais cet enfant.
我会出示这个小孩的照片,我
会让这个小孩在媒体前曝光。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟一点上路将到达
了广场。b喻:[晚点出发将
到
了终点。
Nous nous souvenons toujours de cet accident.
我们会记得这次事故。
Il vaut mieux comprendre tard que jamais.
迟点领悟总好过看
清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。