Mais les besoins en puits sont immenses....!
但是当地对于需求真
很大......!
Mais les besoins en puits sont immenses....!
但是当地对于需求真
很大......!
Le projet concerne le financement de la construction de six puits àgrand diamètre.
此计画涉及建造六口大口径资金筹措。
Le fonçage des puits est réalisé par des puisatiers professionnels de la région.
挖凿将由该区域专业
掘
工人负责。
Et, marchant ainsi, je découvris le puits au lever du jour.
于是,就这样走着,黎明时发现了
。
Ceux-ci sont toutefois souvent anciens et leur structure s'est dégradée avec le temps.
结果,芬兰到处都是,尽管农村
很多
都已陈旧,结构年久失修。
Toutes ces terres comprennent un certain nombre de puits.
这些土地均包括若干。
Ci-joint un dossier rassemblant toutes les informations relatives au projet Puits au Togo.
附件为经手
所有「多哥
计画」相关资料,整合为一份档案。
Des puits situés à proximité avaient aussi été entièrement détruits.
当地周围也完全被毁。
Les colons sont également accusés d'avoir empoisonné des puits.
还有人指控定居者中下毒。
Nombre de fontaines et nombre de forages d'eau par province.
按省份划分供
站数量和
数量。
L'ouvrage enclot aussi des ressources en eau et des puits.
隔离墙还把资源和
圈
。
Le contrat portait sur le forage de 72 puits d'eau à Warfa (Koweït).
合同规定科威特Warfa打72口
。
La majeure partie des puits ne répondent donc pas aux normes sanitaires minimales.
为此原因,多数没有达到起码
卫生标准。
En outre, dans la région du Terai, certains des puits sont contaminés par de l'arsenic.
此外,台拉地区,一些
被砷污染。
Toutefois, une étude a montré que seulement 30 % des puits étaient opérationnels par manque de pompes.
但对这些调查发现,由于缺少泵机,只有30%
可用。
Les agriculteurs ont tiré parti des techniques modernes pour améliorer l'intégrité structurale des puits traditionnels.
农民能够利用现代技术来加强传统结构
完整性。
Il se pose aussi un problème d'entretien des infrastructures d'eau notamment les puits.
还有一个饮基础设施,主要是
维护问题。
La récente sécheresse avait réduit de moitié le volume d'eau pompé des quatre puits.
最近旱灾导致从四个
抽
量降低了50%。
S'agissant de la pollution transfrontière, c'est cette dernière méthode qui doit être mise en oeuvre.
跨界污染情况应该用浅表监测
方法予以查明。
Le reste de l'approvisionnement est assuré par des puits, notamment à Sainte-Croix.
,尤其是
圣克罗瓦,用来供应其余所需淡
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。