C'est terrible ces jugements infondés basé sur des àprioris d'un autre temps.
这非常可怕,因为这些毫无根据基于之前
一些偏见。
C'est terrible ces jugements infondés basé sur des àprioris d'un autre temps.
这非常可怕,因为这些毫无根据基于之前
一些偏见。
Tes soupçons ne sont basés sur rien.
你怀疑毫无根据。
Son jugement n'a rien sur quoi se fonder.
他毫无根据。
Une telle accusation est, il me semble, infondée et injuste.
我认为这种指责是毫无根据和不公平。
Il rappelle que la communication doit être considérée comme étant infondée et irrecevable.
因此,必须将来文视为毫无根据和不可受理。
Les deux auteurs affirment que les peines prononcées étaient excessivement sévères et infondées.
两名交人都
言对他们
刑
于严重,毫无根据。
Les allégations d'intolérance religieuse au Myanmar sont sans fondement et motivées par des considérations politiques.
任何关于缅甸宗教不容忍指控都是
于政治动机,毫无根据。
Ses observations sont déplacées et, dès lors, infondées.
他发言有失偏颇,因而毫无根据。
Les accusations de terrorisme portées contre lui n'étaient pas davantage fondées.
对交人
儿
恐怖主义行为指控,同样也是毫无根据
。
L'auteur affirme que cette conclusion est sans fondement.
交人说,这一结论是毫无根据
。
Le Président Yusuf a rejeté ces accusations en disant qu'elles étaient sans fondement.
优素福总统驳斥这一指责是毫无根据。
Ses accusations sans fondement reposent sur des illusions et des fantaisies.
其毫无根据指控纯属捕风捉影。
Le Gouvernement les récuse comme étant infondées et diffamatoires.
苏丹政府拒绝这些批评,认为它是毫无根据中伤。
Ce projet de résolution, sans aucun fondement, est une manœuvre politique.
该决议草案是毫无根据,而且是一个纯粹
政治诡计。
De l'avis de l'État partie, l'allégation de l'auteur est donc manifestement dénuée de fondement.
因此,缔约国认为,申诉人宣称显然毫无根据。
6 L'État partie rejette comme dénuées de fondement les affirmations de l'auteur au titre de l'article 14.
6 缔约国拒不接受交人按第十四条
申诉,认为毫无根据。
Les allégations de motivation politique dans cette affaire sont totalement injustifiées.
关于他们被刑是
于政治动机
指控毫无根据。
Une telle allégation est sans fondement et est même insultante.
这是一种毫无根据、侮辱性说法。
Ces accusations sont non seulement infondées mais encore totalement irresponsables.
这些指责不仅是毫无根据,也是完全不负责任
。
Les accusations qu'elle contient sont sans fondement et erronées.
该决议所载指控是毫无根据,也是不准确
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。