Par ailleurs, ces critères ne sont pas une condition préalable formelle.
与此同时,衡量指标并不一项
的前提条件。
Par ailleurs, ces critères ne sont pas une condition préalable formelle.
与此同时,衡量指标并不一项
的前提条件。
Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.
今年,安理会通过了100多项决议和主席声明。
Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.
我们还要求这次发言作为记录的一部分。
2 À l'issue de la réunion d'information officieuse.
非情况介绍后立即举行。
Il l'a étudiée avec une attention particulière pendant ses séances de rédaction officieuses.
委员会非
起草会议期间,这一问题得到特
关注。
Nous avons constaté que 12 réunions et 21 séances de consultations officieuses avaient été tenues.
我们看到就此问题召开了12次会议以及21次非磋商。
Les cas manifestes de discrimination devraient faire l'objet d'un signalement officiel et feraient l'objet d'enquêtes.
对明显的歧视案件应该予以报告和跟踪。
Il a mis fin à l'examen de six communications sans prendre de décision formelle à leur sujet.
有六个案件没有作出
决定的情况下中止审理。
Les deux Vice-Présidents ont aussi occupé les fonctions de coprésidents des séances informelles.
两位副主席还担任非会议的共同主席。
Ce groupe est officiellement connu sous l'appellation « Asbat al-Ansar ».
该团体列入清单的拼法
Asbat al-Ansar。
Tout cela a été accompli sans un accord formel sur la maîtrise des armes.
所有这一切没有
军备控制协定的情况下完成的。
En outre, des changements notables dans la législation et l'administration sont en voie d'être adoptés.
另外,对立法和行政方面的重大变革也已进入批准的最后阶段。
Lors de consultations officieuses tenues le 24 juillet, le Conseil a examiné la situation au Libéria.
24日,安全理事会就利比里亚局势举行非协商。
II.- Comme sa désignation officielle l'indique, ce comité a également un caractère permanent.
二. 如其名称所示,该委员会也属常设性质。
Peu après le départ de la mission, la date des élections a été annoncée officiellement.
代表团离开几内亚比绍不久就公布了这个选举日期。
Lesdites déclarations n'ont pas été publiées comme documents officiels.
非政府组织的发言不作为文件分发。
Cette coopération s'est également poursuivie au cours des rencontres officielles au niveau des États.
这种合作也推广到国家会议。
Les consultations officieuses demeurent une activité dominante des travaux actuels du Conseil de sécurité.
非磋商仍然
安全理事会目前工作的主流活动。
Des consultations officieuses (privées) auront lieu à 15 heures dans la salle de conférence 5.
下午3时还将第5会议室举行非
协商(非公开)。
J'ai demandé la parole en ma qualité de coordonnateur des consultations officieuses sur ce point.
我作为关于这个项目的非
协商的协调员要求发言的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。