Car c’est dans le travail de la traduction que commence l’épreuve de l’universalité.
因为正在翻译
工作中,开始着对于普遍有效性
考验。
Car c’est dans le travail de la traduction que commence l’épreuve de l’universalité.
因为正在翻译
工作中,开始着对于普遍有效性
考验。
Ce qui est tout aussi important, sinon plus, c'est son efficacité.
同样重,援助
有效性。
On peut également s'interroger sur l'efficacité du Traité.
《条约》有效性也值得怀疑。
Ce fut un bon exemple de l'efficacité d'efforts conjoints et de la coopération.
这联合努力与合作
有效性
范例。
Orientations stratégiques et efficacité de l'assistance offerte par le FNUAP.
人口基金援助战略重点
有效性。
L'efficacité de l'aide dépend aussi grandement de sa structure.
援助结构也
它
有效性
关键。
L'efficacité et la crédibilité dépendent des résultats concrets de développement.
有效性可信性取决于具体
发展成果。
Des mécanismes de surveillance devraient être créés pour en évaluer l'efficacité.
应当建立监督机制评估这些文书有效性。
C'est un souci d'efficacité qui devrait guider toute cette opération.
在此过程中,应牢记有效性标准。
La coopération mutuelle est une condition de l'efficacité des procédures spéciales.
相互合作特别程序有效性
先决条件。
Ces réalités politiques et militaires compromettent l'efficacité de l'embargo sur les armes.
这些政治现实影响了
火禁运
有效性。
Il encourage également l'État partie à vérifier l'efficacité de ces mesures.
委员会还鼓励缔约国监测这些工作有效性。
On s'est également interrogé sur le rôle et l'efficacité des organes subsidiaires.
对于附属机构作用
有效性也提出了问题。
Il doit être évité que le contrat une fois conclu se voie dénier ses effets.
合同一旦订立,就不应有可能否定其有效性。
Tout cela est nécessaire pour qu'il soit efficace et légitime.
这些对其有效性合法性来说
必
。
Le budget ne doit pas servir d'entrave à l'indépendance et à l'efficacité de l'institution.
不得利用预算阻碍国家机构独立性
有效性。
L'efficacité de ces initiatives peut être mesurée de deux manières.
对这些倡议有效性,可以从两方面来衡量。
L'efficacité du droit international ne pouvait que s'en trouver renforcée.
这类审议工作将有助于加强国际法有效性。
La Colombie n'a remis en question d'aucune manière la validité de cette note.
哥伦比亚断然不会置疑其自己照会
有效性。
Les membres du Comité ont formulé des observations sur la validité des Principes.
委员会成员还就上述原则有效性提出了意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。