Il n'y a vraiment pas d'autre façon valable d'obtenir les fichiers de ce format.
也没有其它真正有意义方式获取该格式。
Il n'y a vraiment pas d'autre façon valable d'obtenir les fichiers de ce format.
也没有其它真正有意义方式获取该格式。
En Grèce antique, les philosophes pensèrent que l'eau, la pierre, l'air, sont tous significatif.
古希腊哲人认为水,石头,空气都是有意义。
Puis,je voudrais etre une nouvelle moi-meme.Ou il y a des reves,il y a des routes.
生活,有意义生活,我想要
生活不是那么容易就得到
,如果我不愿意
话,我只
更痛苦.过分
依赖,只
让自己
伤害.
À cet égard, l'événement de Bagdad doit servir de leçon.
在这方面,巴格达经验应该提供
个非常有意义
教训。
Il convient de noter que l'ONU a officialisé l'importance de travailler avec les groupements régionaux.
有意义是,联合国已经将同区域组织合作
意义正规化。
Il est symbolique que la séance d'aujourd'hui ait lieu en ce jour de la Saint-Valentin.
今天是在情人节这
天举行,是有象征意义
。
Un centre fort et des conditions propices sont également un préalable de toute décentralisation efficace.
个具备切合实际
有利环境
强有力中心,也是切实有效地进行有意义
权力下放所不可或缺
先决条件。
Toutefois, ces réexamens sont sérieux et peuvent permettre d'obtenir la libération.
然而,审查是有意义,并可有助于解除监禁,获得释放。
Voilà pourquoi il est si important d'en débattre ici.
这就是为什么在此讨论这问题有如此重要
意义。
Tel doit être notre principe directeur, si nous voulons enregistrer des progrès sensibles à Bali.
就让这成为我们指导原则吧,这样我们才能在巴厘取得有意义
进展。
Sans une réforme profonde du Conseil de sécurité, la réforme de l'ONU restera donc partielle.
因此,安全理事不进行有意义
改革,联合国改革就是不完整
。
Il n'y a toujours pas de progrès significatifs dans le domaine du désarmement.
裁军领域继续缺乏有意义实质性进展。
Le contraste entre ces deux démarches, et d'autres encore, pourrait faire apparaître des perspectives intéressantes.
以上和其他对比可以揭示出很有意义
见解。
Un observateur fait des observations, constructives dans le cas de l'Algérie.
就阿尔及利亚来说,观察员提出观察意见是有建设意义。
L'absence de travail sérieux constitue un autre aspect déprimant des camps de réfugiés.
缺乏有意义工作是难民营另
个令人沮丧
方面。
Ceci est particulièrement pertinent pour une société multiculturelle comme la nôtre.
这对像我们这样个多文化社
来说有特别
意义。
Promouvoir une participation et une autonomisation véritables de l'enfant.
推动有意义儿童参与和赋权。
D'éminents intervenants y aborderont des questions intéressantes propres à animer le débat.
这些将以知名
发言者和有意义
问题为特色,从而可能形成热烈
讨论。
Ces politiques, toutefois, ont de vastes implications dans les secteurs économique, social et environnemental.
然而,这些政策对系列经济、社
和环境领域都有意义深远
影响。
La France partage pleinement ses constats sur les progrès significatifs réalisés par les Kosovars.
法国完全赞同报告关于科索沃人民已经取得有实际意义进展看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。