J'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré.
我觉得见过他。
J'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré.
我觉得见过他。
As-tu déjà nagé avec les dauphins?
和海豚一起游泳吗?
L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.
的爱人,
的伤害,无能为力,因为爱好自私。
Le citadelle était autrefois la salle de discution des affaires d’Etat.
城堡也作为议事大厅。
Est-ce que vous avez déjà demandé un visa auparavant?
您以前请过签证吗?
Ils ont joué deux saisons ensemble à Guingamp.
他们一起在甘冈效力两个。
Il a beaucoup travaillé en vue de cet examen.
他为了这次考试用功读书。
Avez vous une liste de cours principaux que vous avez suivis?
您有您修过的主课清单吗?
Votre demande de visa a-t-elle été refusée?
1是否
被拒绝颁发中国签证?
C'est une époque que j'admire Sarkozy,le président de la France.
有一个时期我很崇拜法国总统萨科奇。
Nous avons passé deux jours dans ce petit village.
我们在这个小村庄里住过两天.
N’est-ce plus ma main que cette main presse?
难道这不再是紧握过的手?
J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.
我看到一个天使,他向我走来.
Vous ou un memnre de votre famille refusé un visa pour le Canada?
和
的家人
被拒绝签证吗?
Est-ce ainsi qu’il en agit avec ceux qui l’ont aidé ?
他对帮助过他的人们就这样
现?
La promesse a été très belle, mais elle est enfin du passé.
的誓言很美好, 但也是过去.
Madame Cresson a été membre de la Commission européenne.
克勒松夫人担任欧盟委员会委员。
Auterfois ils s'etaient aimer mais elle avait quitté.
,他们相爱,但后来她离开了他。
Avez-vous déjà été explusé,déporté ou bien sommé de quitter un pays auparavant?
被驱逐、流放或被要求离开一个国家?
Il explique en anglais et en chinois l’histoire de ce régiment.
他可以用英文和中文讲述部队过往的历史。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。