Je me fiche d'être là ou ailleurs.
我到哪儿都无所。
Je me fiche d'être là ou ailleurs.
我到哪儿都无所。
Nous ne sommes pas à cinq minutes près.
迟早5分钟我们无所。
Il est indifférent de faire ceci ou cela.
个或那个都无所
。
Parce que toi ça te déranges pas de te laver à l’eau froide ?
因为你无所用冷水洗澡?
Il n'existe pas de bonheurplet sans amnésie partielle.
没有部门的遗忘,便无所完整的福祉。
Cela ne me fait ni froid ni chaud.
〈转义〉〈口语〉我对无所
。
Cela ne lui fait ni froid ni chaud.
〈转义〉〈口语〉对他是无所
的。
Flowing imprévisibles majestueuse étendue d'eau. A commencé à faire nous-mêmes ne se soucient pas.
流淌着不可预知的磅礴浩之水。已经开始让自己对什么都无所
。
Il ne faut pas que nous donnions l'impression de ne pas l'accueillir avec enthousiasme.
我们不能留下对它持无所态度的印象。
Il s'ensuit qu'il n'est pas de métier trop humble ou trop exalté.
因而也就无所哪个行业过于卑贱或极为高贵。
Cela m'est égal de partir.
走不走我都无所。
Ça m'est bien égal.
个我一点也不
。
对我来说是无所
的。
Continuez, continuez, dit le cardinal ; cela m'est égal. Pendant ce temps-là, je vais lire mon bréviaire.
“演下去,演下去。”红衣主教应道。“我无所。我可以利用
个时间念念日课经。”
Sans volonté, il n'y avait pas d'acte juridique et s'il n'y avait pas d'acte, il n'y avait rien à annuler.
无意愿,则无法律行为;无行为,则无所无效。
Être seul n'a pas d'importance, tu n'es pas près de moi, mais cela ne signifie pas ton absent de mon coeur.
单身无所,你不
身边,不代表不
我心里。
Tu es un drôle avec qui j'ai démangeaison de ripailler, dût-il m'en coûter un douzain neuf de douze tournois. Que t'en semble ?
“你是一个怪家伙,我心里痒痒的,真想跟你去大吃大喝一顿,哪怕要我破费一打崭新的十二个图尔银币也无所。你认为怎么样?”
Comment peut-elle se reposer alors qu'une pléthore d'armes de destruction massive, nucléaires et classiques, existe toujours et peut encore nous annihiler complètement ?
大规模毁灭性武器,核武器和常规武器充斥,有可能造成我们完全毁灭的情况下,又怎么能无所
呢?
Avant de te conna?tre, je mangeais et j’avais faim, je buvais et j’avais soif,bien et mal m’indifféraient, je n’étais pas moi mais mon prochain.
结识你之前的我,吃过还饿,喝过还渴,无所善恶好坏,我不是我自己,而是我的同类。
Avant de te connaître, je mangeais et j’avais faim, je buvais et j’avaissoif, bien et mal m’indifféraient, je n’étais pas moi mais mon prochain.
认识你之前,吃多少我还是饿,喝多少我还是渴,好与坏对我无所,我不是我,而是我的同类。
Soyons clairs : personne ne prend la sécurité d'Israël ou son droit d'existence à la légère; personne ne le nie ou n'y est indifférent.
让我们非常明确地说,谁也不对以色列的安全或存权采取无所
的,或漠不关心的态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。