Le Comité a accédé à cette demande suivant la procédure d'approbation tacite.
委员会根据无异可了
项要求。
Le Comité a accédé à cette demande suivant la procédure d'approbation tacite.
委员会根据无异可了
项要求。
Il s'agit, comme les États Membres s'en souviendront, d'une procédure d'approbation tacite.
会员国知道,它是一种无异。
C'est la question du droit des États Membres d'utiliser la procédure d'approbation tacite.
是会员国使用无异
规则的权力的问题。
Elle a obéi sans protestation.
她无异地就服从了。
S'il n'y a pas d'objection, elle considèrera que le Bureau souhaite accéder à cette demande.
如无异,她认为委员会希望同意
一请求。
Ces dernières ont été invitées suivant la formule dite d'approbation tacite.
后一组织是按照无异
的方式邀请参加的。
Il croit comprendre que le Comité souhaite procéder ainsi.
如无异,主席认为委员会希望照此进行。
Aucun des participants ne s'est opposé à ce type de garantie.
参与者对此保障措施的适当性并无异
。
S'il n'y a pas d'objections, les suggestions seront considérées comme acceptées.
如无异,他就认为委员会同意
些建
。
Les recommandations du comité seraient communiquées au Conseil selon une procédure d'approbation tacite.
委员会的建
应按无异
提交安理会。
Le Comité a approuvé toutes ces demandes selon la procédure d'approbation tacite.
委员会根据无异准了所提交的全部请求。
En l'absence d'objection, il considèrera que le Comité souhaite approuver ce programme provisoire.
如无异,他认为委员会希望批准该临时方案。
En l'absence d'objection, elle considérera que le Bureau souhaite accéder à cette demande.
如无异,她就认为委员会希望同意
一请求。
En l'absence d'objection, il considèrera que la Commission souhaite agréer cette demande.
如无异,他就认为委员会希望同意他的请求。
En l'absence d'objection, il considèrera que la Commission souhaite accepter cette demande.
如无异,他就认为委员会希望同意他的请求。
Je voudrais rappeler aux membres que le Bureau a adopté sa recommandation sans objection.
我要提请各位成员注意,总务委员会是无异通过其建
的。
En l'absence d'objections, il considérera que la Conférence souhaite adopter le projet de règlement intérieur.
如无异,他将认为本次大会希望通过
一
事规则草案。
M. Delebecque (France) dit que le projet d'article 32 ne pose aucune difficulté à sa délégation.
Delebecque先生(法国)表示,法国代表团对第32条草案无异。
Comme l'auteur n'invoque aucune circonstance exceptionnelle de ce type, il ne dispose d'aucun recours.
鉴于提交人对任何此特殊情况之存在无异
,对他无补救可言。
Comme l'auteur n'invoque aucune circonstance exceptionnelle de ce type, il ne dispose d'aucun recours.
鉴于提交人对任何此特殊情况之存在无异
,对他无补救可言。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。