Ce n'est pas la porte à côté!
这不是旁边门!
Ce n'est pas la porte à côté!
这不是旁边门!
Ma voiture est garée à côté de la tienne.
车停在你
车旁边。
La personne a cote du jardin n'est pas madame Dupont, mais bien monsieur Dupont.
花园旁边不是杜邦夫人,是杜邦先生。
La profonde fosse donnait accès à une chambre latérale.
深深墓坑有一个入口通向旁边
墓室。
Il mange dans un petit restaurant, àcôté d'une bibliothèque.
在一个图书馆旁边
小饭馆用餐。
L’Envie accompagna le Triomphe et se cacha près de lui dirrière un rocher.
嫉妒紧跟着胜利,藏在了胜利旁边悬崖后。
Pas le cas de la 12, à côté, ils ne me verront plus !
不像旁边第12号,
不
去
摊子!
Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?
是是,是非常好,那个在窗户旁边年轻男人是谁?
Alors, nous avons enlevé les boutons. Je les ai mis dans la poche.
所以,把扣子都拆了下来,把
放进旁边
口袋。
Bien et pas cher.La table à côté une Maman avec ses deux fillettes 8-10 ans.
旁边
桌子坐着一位妈妈和她2个8到10岁
女儿。
Il a ensuite été transféré à un centre de détention attenant au tribunal général.
随后被转到总法院旁边
一所拘留中心。
Le pont à côté est devenu or grâce aux rayons du soleil .
旁边大桥栏杆被照得金黄。
Le nouveau bureau de district de Futian à côté de l'immeuble en pierre de parc industriel.
写字楼在福田新区委旁边石厦工业区。
Salah Haj Yehiye était assis à l'avant, à côté du chauffeur, Meno Lehrman.
Yehiye坐在司机Meno Lehrman旁边前排座位上。
Mr. Fogg, Mrs. Aouda, Fix levèrent la tête. Le colonel Proctor était près d'eux.
福克先生、艾娥达夫人和费克斯三个人抬头一看,站在旁边
不是别人,正是普洛克托上校。
Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.
这座雕像幸运躲过了就在它旁边发生
杜伊勒里宫火灾,保留了下来。
Il y a un seau des riz à côté de moi.
旁边是一桶子饭.
Le bord de la citadelle, en pleine ville avec sa plage.
市中心城堡, 旁边便是怡人
沙滩.
La balle me passe rasibus de l'oreille.
子弹从耳朵旁边擦过。
Ma voiture se gare à côté de la tienne.
车停在你
车旁边。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。