Les recommandations formulées quant aux cours de culture religieuse sont ici pertinentes.
这里关于宗教化
的建议是恰当的。
Les recommandations formulées quant aux cours de culture religieuse sont ici pertinentes.
这里关于宗教化
的建议是恰当的。
Les principaux produits sont les suivants: l'éducation et la formation, l'enseignement à distance de services, de conseils étudiants la culture, le commerce et le commerce.
本公司的产品主要有:教育培训,远程教育服务,学生化
辅导,商业
等。
Depuis septembre, l'enseignement de l'histoire, de la géographie et de la culture abkhazes se fait en langue russe dans les écoles du district de Bas Gali.
份,下加利区的学校中引入了全部用俄授
的阿布哈兹历史、地理
化
。
Il est dispensé des cours d'éducation personnelle et sociale (sur le recours à l'imagination, par exemple), des cours et travaux pratiques et des cours relatifs à des matières d'enseignement traditionnelles.
开设的程有个人
社会能力(如横向思维等)、手工艺
化
。
Des cours portant sur la langue et la culture maternelles sont assurés par le Ministère de l'éducation et de la science au profit des enfants de réfugiés bénéficiant des programmes mis en place par le Gouvernement.
教育科学部为计划难民的子女提供母语
化
。
Cet atelier a débouché sur un accord relatif à la mise en place de services visant à réinsérer les enfants soldats et les enfants de la rue, notamment grâce à un soutien psychosocial, à une formation professionnelle et à des cours de rattrapage, ainsi qu'à une campagne de sensibilisation pour protéger les enfants et autres personnes vulnérables contre l'excision, les mariages précoces et l'exploitation et les sévices sexuels.
通过讲习班,达成了一项协议,内容是发展针对儿童兵街头流浪儿的重返社会服务,包括心理-社会支助、职业培训以及补习
化
,还开展了一次提高认识的宣传活动,内容是保护这些儿童以及面临女性割礼、早婚、性侵犯
剥削危险的其他儿童。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。