Ensemble, le Programme alimentaire mondial et CARE ont distribué des vivres à environ 180 000 personnes.
世界粮食计划署和
外
一道向约180 000人分发了粮食。
Ensemble, le Programme alimentaire mondial et CARE ont distribué des vivres à environ 180 000 personnes.
世界粮食计划署和
外
一道向约180 000人分发了粮食。
J'invite le Secrétaire général de CARE International à prendre place à la table du Conseil.
我请
外
际协会秘书长在安理会议席就座。
Care International a suggéré d'élargir le paragraphe 38 à la sécurité sociale.
外
际协会建议扩大第38段,以便纳入
会保障。
Un autre exemple de réussite est celui du programme Care Bangladhesh.
另一个成功的实例是孟加

外
的一个方案;在该方案中,小额融资与政府担保的就业计划相联系。
Les opérations ordinaires ont pu reprendre grâce à l'intervention de l'organisation humanitaire CARE.
在人道主义组织
外
出面干预后,现已恢复了正常的手术。
Le Programme d'entretien rural de CARE, l'organisation non gouvernementale internationale, au Bangladesh, a un tel programme.
外
际协会这一非政府组织在孟加
所开展的农村维持方案就是这一模型的例子。
CARE offre des emplois à des femme rurales démunies grâce à des programmes de travaux publics.
外
通过公共工程项目为农村赤贫妇女提供就业。
L'Association des municipalités du Kosovo a lancé un programme de dialogue interethnique avec l'appui de Care International.

沃市镇协会在
外
际协会的支助下,推出了一项族裔间的对话方案。
L'ONG CARE-Belize propose des services de réadaptation communautaires pour les enfants, de la naissance à 6 ans.
非政府组织“
外
-伯利兹”向自出生到6岁的儿童提供以
区为基础的康复服务。
L'organisation CARE Cambodge a présenté le rapport annuel 2008 de son programme pour les communautés des hauts plateaux.
柬埔寨
外
际协会提供了其《高原
区方案年度报告》。
Le Ministère de l'éducation et de la jeunesse et CARE International publient par ailleurs le mensuel pour enfants Lafaek.
教育与青年部以及
外
际协会也为儿童出版了月刊“《鳄鱼》(Lafaek),并通过学校免费向所有地区的儿童提供。
Le fait que plusieurs pays donateurs aient réaffirmé leur engagement en faveur de l'aide étrangère est un indice positif.
一个积极的迹象是几个捐助
重申对
外的承诺。
Nous écouté notamment ce que nous ont dit tout à l'heure le Secrétaire général de CARE International et M. Ian Martin.
我们听取了
外
际协会秘书长和伊恩·马丁在前面作的发言。
Avec l'appui du FNUAP, CARE a élaboré un ensemble de lignes directrices sur la constitution de partenariats dans les situations d'urgence.
在人口基金的投入下,
外
已为紧急情况下的合作问题拟订一套指导方针。
La Présidente (parle en anglais) : Je remercie le Secrétaire général de CARE d'avoir exprimé son appui à la question que nous examinons.
主席(以英语发言):我感谢
外
际协会秘书长对我们的主题表达的支持。
Je voudrais également saluer aujourd'hui la participation à ce débat de nos amis du Centre international pour la justice transitionnelle et de CARE.
我欢迎
际转型司法中心和
外
朋友参加这次辩论。
Nous sommes également heureux de voir participer aux débats deux organisations non gouvernementales respectées, CARE International et le Centre international pour la justice transitionnelle.
我们还高兴地看到两个受尊敬的非政府组织——
外
际协会和
际过渡时期司法中心参加了讨论。
Ma délégation se félicite également de la participation au débat d'aujourd'hui des représentants de CARE International et du Centre international pour la justice transitionnelle.
我
代表团还欢迎
外
际协会和过渡时期伸张正义
际中心代表参加今天的讨论。
L'organisation CARE International a accru l'importance qu'elle accorde à la mise en oeuvre de programmes de sensibilisation au danger des mines et d'action antimines.
外
际协会维持并增强承诺执行防雷宣传和排雷行动方案。
Au nombre des partenaires figurent des ONG (CARE, par exemple), le Service de l'action antimines de l'Organisation des Nations Unies et les gouvernements donateurs.
合作伙伴包括
际非政府组织(如
外
、联合
排雷行动处和捐助
政府等)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。