Les éléments de propulsion et de commande en place.
素
推进和控制
地方。
Les éléments de propulsion et de commande en place.
素
推进和控制
地方。
Nous troupes avaient réussi à contenir la poussée ennemie.
我们部队成功地阻止了敌人
推进。
L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.
所有机关推进,督导和深入
地方。
Il l'a encouragé a poursuivre énergiquement ses efforts dans ces domaines.
他鼓励新闻部大力推进这些领域工作。
Il est manifeste que ces pays sont marginalisés à mesure que progresse la mondialisation.
有明显证据证明,它们
经济正随着全球化
推进而受到排斥。
Toutefois, il était impératif d'aller de l'avant et d'explorer de nouvelles voies.
然而,须朝前推进,以新
方式让各方参与进来。
L'OTAN devrait continuer de fournir l'assistance et les conseils nécessaires pour aller de l'avant.
预计北约组织将继续提供前推进所需
援助和咨询意见。
Aucun effort ne doit être épargné pour faire avancer ce processus difficile.
因此应该不遗余力地推进这一艰巨进
。
Troisièmement, nous devons accroître la coopération internationale.
最后,在推进青年发展事业中加强国际合作。
Tous doivent être menés à bien simultanément et aucun ne peut être isolé des autres.
须同时推进这一议
所有内容;其中任何一项都不能单独存在。
J'espère que ce sera là l'objectif commun de nos efforts.
我希望,在我们推进这一事业过
中,这将成为我们
共同目标。
Nous possédons déjà les outils nécessaires pour faire progresser cette réforme.
我们已经拥有推进该进工具。
Je compte sur l'appui du Conseil à mesure que nous progresserons dans cette voie.
在我们推进这项工作进
中,我指望安理会给予支持。
Il est souvent mis en place selon un schéma et est correctement enregistré et signalé.
战术性雷场是阵形阻碍计划一部分,布设
目
是迟滞、疏引或打乱敌方
推进。
Pour atteindre son objectif, il a même essayé de manipuler le peuple érythréen.
它甚至试图将厄立特里亚人民当成其推进这一目标工具。
Des mesures sont prises pour assurer le suivi des résultats de ce forum.
正在开展行动推进落实论坛结果。
La participation représente la meilleure manière pour les Kosovars de faire avancer leurs intérêts.
参与是科索沃所有人推进其利益最佳途径。
Le processus de paix au Soudan doit progresser dans son ensemble.
须推进整个苏丹
和平进
。
Son engagement a permis de faire progresser cette importante question.
他承诺将这一重
问题推进到新
高度。
Nous comptons faire avancer une réforme agraire constructive au moyen de ce mécanisme.
我们预期此机制将被用于推进建设性土地改革。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。