Le papier jaunit en vieillissant.
纸张随着时间推移而发黄。
Le papier jaunit en vieillissant.
纸张随着时间推移而发黄。
Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.
然而随着时间推移,我察觉到他们问题
微妙变化。
Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.
随着时间推移,真相和谎言
边界会渐渐模糊。
French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.
随着时间推移,境况也随之发生变化。
Elle va toujours plus vite avec le temps.
她总是随着时间推移
快。
Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.
随着时间推移, 这件事
日益明显。
Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.
随着时间推移您会理解他
态度
。
Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.
工作方法还可随着时间推移而加以更新和调整。
Elles devraient aussi pouvoir être actualisées et aménagées au fil du temps.
此外,工作方法可以随着时间推移加以修改和调整。
Avec le temps, ce contrôle international s'étendrait aux installations existantes.
随着时间推移,这些多国控制还将扩大到现有
设施。
Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.
随着时间推移,预期寿命有所提高。
Avec le temps, la compression des effectifs et autres mesures d'économie, il s'est encore érodé.
随着时间推移,在采取裁员和其他节约措施后,这个比例进一步变化。
Elles sont appelées à évoluer dans la durée.
它们随着时间推移而演变。
L'écoulement du temps et l'occupation britannique prolongée n'ont en rien entamé le droit de l'Argentine.
随着时间推移和英国
长期占领毫不减损我国
权利。
Au fil du temps, toutefois, les chiffres et les détails continueront d'être corrigés en conséquence.
但是,随着时间推移,统计数字和细节将继续作相应调整。
Elle trahirait les valeurs que les États Membres ont développées au cours des temps.
这样做将背叛各会员国随着时间推移而发展起来
价值观念。
Il en ira de même des nouvelles recrues à mesure qu'elles acquerront de l'expérience.
同样,随着时间推移,新工作人员也会获得必要
经验。
La version 1.0 devrait être modifiée pour tenir compte des améliorations et des progrès technologiques.
随着时间推移,对1.0版需要进行修订,以纳入有关发展和技术
进步。
Nous espérons qu'avec le temps la coopération multilatérale sur cette question pourra être étendue.
我们希望随着时候推移,能在该问题上扩大多边合作。
Ces facteurs déterminants évoluant avec le temps, la stratégie de diffusion peut changer elle aussi.
由于决定性因素将随着时间推移而出现变化,公布战略也会发生相应演变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。