J'ai utilisé tout mon forfait , je ne peux plus appeler.
用光了话费,不能再
话了。



话。J'ai utilisé tout mon forfait , je ne peux plus appeler.
用光了话费,不能再
话了。
Paul nous a rappelé qu'il arriverait demain à Paris.
保罗
话告诉
们
明天到巴黎。
On vous appelle au téléphone.


话
您。/
们
话联系。
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
以前,人们用
话磁卡在
话亭里面
话。
C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.
这不要紧.你可以


话或者
邮寄卡
.
Bon, je te fais des gros bisous. Je te rappelle demain, tchao maman.
好吧,深吻无数下。明天

话
你,再见,妈妈。
Si tu veux, tu peux me téléphones à tout moment, je certainement t’aide.
2如果你愿意,你可以随时


话,
肯定会帮助你。
Rappelle-toi de me telephoner des que tu arriveras.
别忘了一到就


话。
Je préfère t'appeler plutôt que (de) t'écrire.
你写信
还不如
你
话。
Il aimerait que je lui téléphone plus souvent.
乐意
更经常


话。
Je vais vous appeler, dès que la machine est réparée bien.
机器一修好
就
您
话。
J'ai alors essayé de téléphoner dans trois cafés.
因此,
试着找三家咖啡馆
话。
De chez elle, madame Claire Sorel, la femme de Thomas Sorel, téléphone à une amie.
托马斯.索雷尔的夫人克莱尔.索雷尔正在家里
一位朋友
话。
Elle n'a pas appelé le bureau pour annuler son rendez-vous.
她没有
话到办公室取消她的约会。
Au cas où il y aurait un problème, passez-nous un coup de fil.
万一有问题,请
们
话。
Elle s'est enfermée dehors et demande à Eleni d'utiliser son téléphone pour appeler un serrurier.
她曾经因为忘带家门钥匙而让叶莱妮帮她
话找锁匠。
Bon, je te fais des gros bisous. Je te rappelle demain, ciao maman, ciao.
那么,先亲你几口,
明天再
话
你,再见,妈妈。
Je veux téléphoner à Mme Renaud, mais la ligne est toujours occupée.
想
勒诺夫人
话,但一直占线。
Si nous vous invitons à installer, vous appellera. OK?
如果
们邀请你们来安装,会
你们
话。好吗?
Paul nous a appelé qu'il arriverait demain à Paris.
保罗
话告诉
们
明天到巴黎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。