J'ai utilisé tout mon forfait , je ne peux plus appeler.
我光了话费,不能再打电话了。
Paul nous a rappelé qu'il arriverait demain à Paris.
保罗打电话告诉我他明天到巴黎。
On vous appelle au téléphone.
我打电话给您。/我电话联系。
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
前,电话磁卡在电话亭里面打电话。
C'est pas grave.Tu peux lui téléphoner ou envoyer une carte.
这不要紧.你可给他打电话或者给他寄卡片.
Bon, je te fais des gros bisous. Je te rappelle demain, tchao maman.
好吧,深吻无数下。明天我打电话给你,再见,妈妈。
Si tu veux, tu peux me téléphones à tout moment, je certainement t’aide.
2如果你愿意,你可给我打电话,我肯定会帮助你。
Rappelle-toi de me telephoner des que tu arriveras.
别忘了一到就给我打电话。
Je préfère t'appeler plutôt que (de) t'écrire.
给你写信我还不如给你打电话。
Il aimerait que je lui téléphone plus souvent.
他乐意我更经常给他打电话。
Je vais vous appeler, dès que la machine est réparée bien.
机器一修好我就给您打电话。
J'ai alors essayé de téléphoner dans trois cafés.
因此,我试着找三家咖啡馆打电话。
De chez elle, madame Claire Sorel, la femme de Thomas Sorel, téléphone à une amie.
托马斯.索雷尔的夫克莱尔.索雷尔正在家里给一位朋友打电话。
Elle n'a pas appelé le bureau pour annuler son rendez-vous.
她没有打电话到办公室取消她的约会。
Au cas où il y aurait un problème, passez-nous un coup de fil.
万一有问题,请给我打电话。
Elle s'est enfermée dehors et demande à Eleni d'utiliser son téléphone pour appeler un serrurier.
她曾经因为忘带家门钥匙而让叶莱妮帮她打电话找锁匠。
Bon, je te fais des gros bisous. Je te rappelle demain, ciao maman, ciao.
那么,先亲你几口,我明天再打电话给你,再见,妈妈。
Je veux téléphoner à Mme Renaud, mais la ligne est toujours occupée.
我想给勒诺夫打电话,但一直占线。
Si nous vous invitons à installer, vous appellera. OK?
如果我邀请你来安装,会给你打电话。好吗?
Paul nous a appelé qu'il arriverait demain à Paris.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour ! Je vous appelle pour avoir des renseignements concernant le séjour à Barcelone.
你好!我打是为了咨询关于巴塞罗那的住所情。
As-tu son numéro de téléphone ? Je vais l’appeler.
你有他的号码吗?我他打。
Bonjour Yvette. Je t’entends très bien. Comment ça va ? Tu téléphones du camping ?
你好Yvette。我听得很清楚。你怎么样?你在野营的地方打吗?
Je vous téléphonerai dans la journée pour prendre ses nouvelles.
我今天会打问情的。
Je vais appeler la fédération française de cyclisme.
我法国自行车联合会打。
Tu me téléphoneras dès que tu seras arrivé à Paris.
你一到巴黎就打我。
Je t'appellerai pour la coupe du monde !
“世界杯的事我会打的!”
Ah! Tu téléphones à Max et Sarah?
啊,你打Max和Sarah?
Comment ça, je ne peux pas! Mais je téléphone à mon fils! C'est très important!
怎么这样,我不能!我在我儿子打!很重的!
Il faut que j'appelle tout de suite.
我必须马上打。
Le soir, la 1re chose que je faisais, je lui téléphonais pour m'excuser.
晚上我做的第一件事,就是她打道歉。
Si on appelait l'homme qui nous avait réparé le sèche-linge?
我们还是打上次那个修烘干机的人?
Oui, on va l'appeler pour lui dire que tu iras.
当然,我们打告诉他你能过去。
Mais ce n’est pas vrai. J’ai téléphoné à ton bureau, mais personne n’a répondu!
但这不是真的。我打到你的办公室,但没有人回答!
Rien. Mais tu dois appeler sa mère.
什么都没做。但是你得他妈妈打。
Je vous téléphonerai dans deux ou trois jours.
两三天后我会打您。
Si nous avons du mal à les retrouver, nous pourrons toujours les appeler.
如果我们找不到他们,我们可以他们打。
Écrivez, téléphonez, prenez des nouvelles, protégez en limitant les visites.
你们可以写信、打、相互通气,通过限制往保护他们。
Je t'appelle pour te dire que je n'ai pas piano.
我你打是想告诉你我没有钢琴课。
Pouvez-vous me rappeler au salon pour prendre un autre rendez-vous?
您能打过我们再确定另一天吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释