De plus, trois procès sont ouverts pour des plaintes faisant état de crimes de guerre.
另外正在进行涉指控的三项审判。
De plus, trois procès sont ouverts pour des plaintes faisant état de crimes de guerre.
另外正在进行涉指控的三项审判。
Ces agressions sont interdites par le droit international humanitaire et constituent des crimes de guerre.
此种行径为国际人道主义法所禁止,并构成。
De tels actes ne peuvent être tolérés et constituent à l'évidence un crime de guerre.
这是显然构成的不容纵容的行为。
Poursuivre les auteurs d'actes de génocide, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre.
G.4. 坚持起诉那些为下灭绝种族
、危害人类
和
负责的人。
Ce tribunal met en place des capacités importantes pour connaître des crimes de guerre.
该法院目前正在发展审判重大的能力。
Il y aura d'autres crimes, d'autres génocides, d'autres crimes contre l'humanité, d'autres crimes de guerre.
有人还在下诸如灭绝种族、侵害人类
和
行等各种
行。
Certaines délégations auraient préféré insérer les mots « de guerre » après « crimes ».
一些代表团主张将“”改为“
”。
Plusieurs éléments du programme de réforme ont trait au traitement des crimes de guerre.
改革议程上的若干项目与的处理有关。
Agissant de concert, ils ont commis des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre.
他们相互勾结,下了危害人类
和
。
Nul n'a été reconnu coupable de crime de guerre ou de crime contre l'humanité.
没有人被裁定有
或危害人类
。
Elles peuvent constituer des crimes de guerre en vertu du Statut de Rome.
根据《罗马规约》这些袭击和威胁可构成。
Les crimes de guerre et les crimes contre l'humanité se poursuivent dans toute la région.
和危害人类
仍在整个地区盛行。
Les neuf autres sont accusées de crimes de guerre mais n'avaient pas été inculpées.
其余九名逃被指控
,但尚未进行起诉。
Un "comité technique pour l'investigation des crimes de guerre" a été établi à Hargeisa.
在哈尔格萨设立了一个“调查技术委员会”。
Ordonner arbitrairement des déplacements de population civile constitue un crime de guerre (voir ci-dessus).
正如上文所表明,非法命令平民迁移构成了。
Il n'est pas dans l'intérêt général d'arrêter l'enquête trop tôt.
在国际的独特吓,这样做并未达到正确的平衡。
Ces actes constitueraient des crimes de guerre et même des crimes contre l'humanité.
上述行为将构成,且可等同于危害人类
。
L'utilisation de boucliers humains est aussi un crime de guerre.
使用人盾也是一种。
Il constitue donc un énorme crime de guerre.
因此,这种封锁构成极为严重的。
En outre, la « grâce » serait accordée aux rebelles pour les crimes de guerre.
协定并给予反叛分子“暂缓”受起诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。