Sur place, la réalité est celle de cadavres empilés, de blessés alignés sur le sol.
在当地,事实是,尸体堆积如山,伤者在土地上排列
。
Sur place, la réalité est celle de cadavres empilés, de blessés alignés sur le sol.
在当地,事实是,尸体堆积如山,伤者在土地上排列
。
À son grand regret, ce voyage n'a pu se faire.
但十分遗憾的是,这一访问未能
。
Nous espérons que cette visite interviendra très rapidement.
我们希望该访问能很

。
Des raisons de logistique du ressort de la RRA en ont toutefois décidé autrement.
然而由于拉汉温抵抗军后勤方面的原因,这次访问没有
。
La visite proposée a donc dû être remise à plus tard.
因此,我提议的访问尚未
。
Le nombre des départs a également augmenté pour s'établir à quelque 50 000.

的人数也增加到了约50 000。
Ici, je parlerai surtout de la mission que le Conseil va effectuer en Afrique centrale.
我要特别谈谈即将
的安全理事会
中非代表团。
Les gens alignent des plants.
人们把树苗裁
。
À la demande d'un membre, le secrétariat devrait informer l'organisation concernée de l'éventualité d'une telle visite.
应
员的请求,秘书处应通知有关组织此类视察即将
。
Durant la période considérée, il a effectué quatre voyages, pour un coût supplémentaire de 27 277 dollars.
在本报告所述期间,这种旅

共计4次,额外费用共计27 277美元。
Sans la collaboration du Royaume-Uni, la Mission spéciale des Nations Unies aux Bermudes n'aurait pu avoir lieu.
没有

国的同意,
国百慕大特派团不可能
。
En raison de difficultés d'ordre logistique, l'expert indépendant n'a pas pu se rendre à Malakal, dans le Haut-Nil.
由于后勤因素所限,独立专家对上尼罗州Malakal的访问未能
。
La mission conjointe a eu lieu à un moment où des changements profonds et bénéfiques s'opèrent en Guinée-Bissau.
这次
访问是在几内亚比绍发生积极和意义深远的变化时
的。
Il avait l'intention de le faire, mais l'explosion de violence et la poursuite des hostilités l'en ont empêché.
他本来很想去访问,但是当地爆发了持续不断的冲突,使他未能
。
N'ayant pas encore eu l'occasion d'honorer ces invitations, le Rapporteur spécial espère pouvoir le faire dans un futur proche.
虽然他一直未能应邀进
访问,他希望能够在不久的将来
。
L'orateur a voulu se rendre en Somalie mais n'a pu le faire en raison de l'insécurité qui y règne.
他本想访问索马里,但由于那里的安全情况而未能
。
Nous travaillons en ce moment spécifiquement à cette question et nous espérons qu'à terme de telles visites pourront être effectuées.
我们现在正在具体考虑这一问题,我们希望届时能够
。
Dans la quasi-totalité des cas où une mission n'a pas eu lieu, cela tenait à l'opposition de la Puissance administrante.
在视察团未能
的所有情况下,几乎都是因为管理国表示反对。
Les voyages étant souvent planifiés à la dernière minute, il était impossible de prévenir les autorités deux jours à l'avance.
她强调说,许多旅
都是最后时刻计划
的,因此不可能提前两天通知当局。
Le Groupe a dû s'y rendre le 31 juillet, après avoir obtenu l'autorisation des services de sécurité de la MINUS.
专家组只能于7月31日获得
苏特派团安全许可后
。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。