Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.
文盲味着不会读书也不会写字
人。
Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.
文盲味着不会读书也不会写字
人。
Ces propos impliquent un refus de votre part.
这些话味着您
拒绝。
Que représente le bouddhisme pour ses adeptes ?
对于它信徒来说,佛教
味着什么呢?
Un bon millésime se caractérise par d’excellentes conditions climatiques.
好 年份
味着理想
气候条件。
Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.
但一个国王死
味着另一个国王
诞生。
Quand ces phrases-là signifiante sont été traduites dans le français, elles maintinssent encore leur beauté.
那些
味深长
话翻译成了法语,美丽依旧。
Aimer ce n'est pas renoncer à sa liberté, c'est lui donner un sens.
爱并不味着放弃自由,而是给自由一种新
义。
Je lui ai trouvé un sourire arrogant, un peu l’air de se moquer .
我发现脸上流露出一种带有嘲讽
味
傲慢
微笑。
L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?
历史客观性是否
味着历史学家
公正性?
La stabilisation régionale est intimement liée à la consolidation de la paix.
区域味着建设和平。
Un nouvel incident impliquant un iPhone vient d'être détecté.Et dans le Sud, de surcroît.
新一期iPhone手机事件
味着苹果手机在法国南部要被再次检测。
Les ressources nationales représentent un potentiel énorme.
国内资源味着巨大
潜力。
Cela signifie qu'il faut poursuivre le processus de réforme économique.
这味着继续进行经济改革。
Le blocus signifie l'imposition de sanctions économiques.
禁运味着强加经济制裁。
Rationaliser les centres d'information, c'est accroître l'efficacité et l'efficience du Département en général.
合理化味着提高新闻中心
效率和成效,
味着提高该部总
活动
效率和成效。
La souveraineté britannique ne suppose pas une relation coloniale.
英国主权并不味着殖民关系。
Les arrangements multilatéraux concernant le stockage définitif supposent une volonté d'ouvrir les frontières.
多国处置安排味着愿
开放边境。
Favoriser le développement ne signifie pas sacrifier l'environnement!
促进发展并不味着牺牲环境。
La gestion des forêts nécessite des investissements à long terme.
管理森林味着进行长期投资。
L'arrivée de nouveaux acteurs avive la concurrence.
新角色
味着竞争更为严峻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。