Je n’ai pas eu de soucis avec vos études , ni votre orientation professionnelle.
我从来不忧虑你们的学业,或你们的职业方向。
Je n’ai pas eu de soucis avec vos études , ni votre orientation professionnelle.
我从来不忧虑你们的学业,或你们的职业方向。
Cela ne fait qu'accroître son anxiété .
这只增加他的忧虑。
Ses soucis ont disparu en un clin d'œil.
刹那间他的忧虑都消失了。
La crise économique a imposé de nouvelles peines, de nouvelles souffrances, en France comme ailleurs.
经济危机将新的忧虑和困难带给了法国和其他国家。
L'absence de progrès tangibles dans le domaine du désarmement nucléaire est encore plus alarmante.
更加令人忧虑的,
在核裁军领域尚未取得任何实质进展。
J'assure l'éminent Ambassadeur du Royaume-Uni que ses appréhensions à ce sujet sont déplacées.
我向尊敬的联合王国大使保证他在这方面的忧虑不必要的。
Les estimations causent de grands soucis à la plupart des pays.
虚拟数造成多数国家主要忧虑的原因。
D'une manière générale, le mois d'octobre a vu se poursuivre cette tendance extrêmement alarmante.
总体来讲,这一极为令人忧虑的趋势在10月份持续存在。
L'application de ces stratégies pourrait toutefois être menacée par leur situation financière extrêmement préoccupante.
然而,这些战略的执行于深为忧虑两个法庭的财政情况而受到威胁。
Le Timor-Leste a-t-il entrepris de répondre aux préoccupations exprimées au paragraphe 4 de la résolution?
反恐委员会希望了解东帝汶否已经解决了决议第4段中表达的忧虑。
Nous comprenons pleinement leur anxiété et leur préoccupation concernant la crise en Haïti.
我们充分理解他们对海地危机的忧虑和担心。
Le trafic des enfants en Sierra Leone est un autre sujet de préoccupation.
同样让人忧虑的塞拉利昂贩卖儿童现象。
Alors que les problèmes de sécurité abondaient, la Conférence n'a connu aucune perturbation notable.
在严重的安全忧虑之中没有发生重大的干扰。
Les déplacements de population de plus en plus fréquents exacerbent une crise humanitaire déjà alarmante.
流离失所者人数日益增加使本已令人忧虑的人道主义危机雪上加霜。
La relation qui existe entre le sport et la santé physique nous semble particulièrement préoccupante.
我们非常忧虑的一个问题来自于体育与健康的关系。
Le plus inquiétant est que la mentalité de forteresse se répand à l'échelle mondiale.
尤其令人忧虑的,这种设防心态在全球日益普遍。
Il comprend donc parfaitement le souci de ces États de protéger leur milieu marin.
因此,我国完全理解这些国家在保护海洋环境方面的忧虑。
Il provoque également des catastrophes écologiques inquiétantes.
它还造成令人忧虑的环境灾难的一个原因。
Malgré tous ces facteurs positifs il y a, cependant, une anxiété et un malaise croissants.
然而,在我们所有的积极看法中,有一各日益增加的忧虑和不安。
La crise financière internationale suscite toujours des préoccupations.
国际金融危机仍然一个令人忧虑的问题。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。